Aproveita. Caçarola de ostras fumadas com crosta de cereais. | Open Subtitles | فاستمتعوا طبق محار مدخن مع قشور حبوب الافطار |
Pai, posso comer os cereais ao pé da televisão? | Open Subtitles | أبي، هل أستطيع أكل حبوب الإفطار أمام التلفاز؟ |
O palhaço desta caixa de cereais é apenas uma pessoa! | Open Subtitles | المهرج على علبة حبوب الإفطار هذه هي مجرد امرأة |
Era comida como um vegetal ou cozinhada com caldo de cereais. | TED | كان يُؤكل كإحدى أنواع الخضراوات أو يُطهى مع عصيدة الحبوب. |
Tens sumos, ovos e leite no frigorífico. cereais no armário. | Open Subtitles | هناك عصير، وبيض في الثلاجة و رقائق الذرة في الدولاب |
Ela adora arco-íris, e isto cheira a cereais de frutas a fingir. | Open Subtitles | إنها تحب أقواس قزح. رائحتها مثل حبوب الإفطار بطعم الفواكه المزيف |
Isto é como procurar um brinde numa caixa de cereais. | Open Subtitles | يذكّرني هذا بالبحث عن الجائزة في علبة حبوب الإفطار |
Às vezes, eu não lavo a tigela dos cereais. | Open Subtitles | أحياناً أنا لا أغسل أطباق حبوب الإفطار خاصتي |
É um miúdo! Quer leite com chocolate nos cereais. | Open Subtitles | إنه فتى يُريد حليب الشوكولاته في حبوب الإفطار |
Um assassino em série que só mata pessoas que comem cereais. | Open Subtitles | قاتل متسلسل لا يقتل سوى الأشخاص الذين يأكلون حبوب الإفطار |
Sim, ainda há um pouco de xixi aí, talvez não o queiras segurar perto dos teus cereais. | Open Subtitles | نعم، لا زال هناك بعض البول عليها لذلك قد لاترغبين بالاحتفاظ بها، فوق حبوب طعامك |
Há pouco tempo, o meu tio disse que ofereceu cereais ao meu primo de seis anos. | TED | بالمناسبة ليس من مدة طويلة .. عرض عمي على ابنه البالغ من العمر 6 سنوات حبوب الافطار |
Eles tiveram inspiração, de todas as coisas possíveis, dos cereais Cap',n Crunch. | TED | لقد استوحوا هذه الفكرة من علبة حبوب الذرة الصباحية |
Podem analisar os cereais do pequeno-almoço à procura de OGMs e podem explorar os vossos antepassados. | TED | يمكنك تحليل حبوب الإفطار الخاصة بك من الكائنات المعدلة وراثيا، ويمكنك استكشاف النسب الخاصة بك. |
Se não fizerem o que exijo, procederei à extinção sistemática de espécies inteiras de cereais e de gado em todo o mundo. | Open Subtitles | لو طلباتي لم تقابل بالايجاب سأستمر في تنفيذ منهج الانقراض من كل الانواع من الحبوب والماشيه في جميع انحاء العالم |
Talvez o teu casamento deva deixar de comer cereais por uns tempos. | Open Subtitles | حسنا ربما كان زواجك بسبب رغبتك فى الاقلاع عن الحبوب لفتره |
Servem cereais aqui? | Open Subtitles | أتعتقدين انهم يقدمون خدمة رقائق الذرة هنا ؟ |
Porque é que eu não podia pôr gomas nos cereais? | TED | لماذا لا أستطيع وضع الحلوى في صحن الشوفان خاصتي؟ |
Uma vez apanhei-o a pôr geleia nos cereais. | Open Subtitles | لقد مسكتهُ يوماً يضع الرقائق الحامضة على حبوب الفطور |
"O nosso batalhão e os tanques estão a atacar o depósito de cereais. | Open Subtitles | كتيبتنا تدعمها الدبابات تهاجم مخزن الغلال |
É melhor deitar whisky nestes cereais. | Open Subtitles | من الأفضل أن أخلط هذه الكورن فليكس بالخمر |
Mais depressa abro uma loja de cereais, espécie de anão! | Open Subtitles | نحن سنعمل سوياً عندما افتح دكان للحبوب ايها الجني الخبيث |
As crianças comeram-te os cereais de novo? | Open Subtitles | هل الأطفال تناولوا مقرمشات الكاكاو خاصتك مره أخرى؟ |
Conheceu-a no supermercado. Ajudou-a a escolher cereais. | Open Subtitles | قابلها في السوق وساعدها في أختيار ذرة |
Ontem, comeste uma caixa de cereais em cuecas. | Open Subtitles | الليلة الماضية أنت أكلت صندوق من حلقات الفاكهة وأنت تلبس منامتك |
Achas que ando a servir cereais a todos os meninos da cidade? | Open Subtitles | أتعتقد أنني أدور وأضع حبوباً لكل طفل في البلدة؟ |
E o Egipto que nos envia os cereais? | Open Subtitles | و مصر اللتان ترسلان لنا حبوبنا ؟ |
Encontrei-o num pacote de cereais quando tinha 10 anos. | Open Subtitles | وَجدَته في صندوق حبوبي عندما كَنَت بعمر عشَر سنوات |
Tenho analgésicos, desinfetante para as mãos, loção, revista, barrinha de cereais. | Open Subtitles | لدي دوائك للألم, مطهر اليدين غسول, مجلة, لوح غرانولا أتريد هذا الآن ؟ |