Sabes, uma nova rata pode ter a promessa de algo melhor, mas de certeza que não é amor. | Open Subtitles | إمرأة جديدة ربما تحمل وعوداً لشيء أفضل لكن بالتأكيد ليس حباً |
De certeza, que não é do tipo que deixa uma arma sem registo no carro. | Open Subtitles | وهو بالتأكيد ليس من النوع لترك سلاح غير مسجل في سيارته |
Tens a certeza que não é noutro quarteirão? | Open Subtitles | أنت متأكدة أنه لا يقــع بعد عدة بنايات من هنــا ؟ |
Tens a certeza que não é agente? | Open Subtitles | لذلك هل أنت متأكد انه ليس مديرا؟ |
De certeza que não é um exagero? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أن هذا ليس جنونياً كثيراً؟ |
De certeza que não é uma Apple Store ou assim? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنه ليس متجر أبل أو نحوه؟ |
Tenho certeza que não é a primeira vez que ouves isto de uma mulher. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها ليست المرة الأولى التي سمعت فيها ذلك من امرأة |
Não tenho grande defesa mas, de certeza que não é tão nojento como o que o John Cage fez. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أدافع عن ذلك... لكنه بالتأكيد ليس دنيئاً كما فعل جون كيج |
Não sou Britânico, e ele de certeza que não é inteligente. | Open Subtitles | أنا لستُ برطاني وانه هو بالتأكيد ليس مخابرات"ذكي"0 |
De certeza que não é um porco. | Open Subtitles | بالتأكيد ليس لحم خنزير |
Esquece, de certeza que não é nada. | Open Subtitles | انسي الأمر ، أنا متأكدة أنه لا شئ انسيه |
Tem a certeza que não é do John? | Open Subtitles | ـ هل أنت متأكدة أنه لا يخص جون؟ |
De certeza que não é o teu tamanho, mas é 100 % algodão. | Open Subtitles | انه بمقاس كبير جدا متأكد انه ليس مقاسك ولكن قطن 100% |
De certeza que não é muito bruto? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذا ليس قاسياً جداً؟ |
De certeza que não é aquele ali à esquerda? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنه ليس ذلك الذي على اليسار ؟ |
Tens a certeza que não é um erro? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنها ليست غلطة من فرعكم ؟ |
- De certeza que não é perigoso? | Open Subtitles | أأنت واثق أنّ الأمر ليس خطيراً؟ |
De certeza que não é uma alergia, ou a epinefrina tê-lo-ia ajudado, não feito piorar. | Open Subtitles | قطعاً ليست حساسية وإلاّ ساعده الإبينفرين لا أن يسيء حالته |
Tem a certeza que não é outro dos seus amigos? | Open Subtitles | هل أنت واثق من أنها ليست خدعة أخرى من أحد أصدقائك ؟ |
Tem a certeza que não é para deixar as pessoas desconfortáveis? Talvez isso também. | Open Subtitles | هل انت متأكدة من أنه لا يهمك اذا كان هذا يجعل الناس غير مرتاحة |
De certeza que não é tão mau quanto parece. | Open Subtitles | أنا متأكده أنه ليس بذلك ا لسوء |
Tem certeza que não é porque tem outros planos? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن هذا ليس لأنك لديك خطط أخرى؟ |
Tenho certeza que não é mais interessante que a daqui | Open Subtitles | أنا متأكد أنه ليس أكثر أهمية من المشكلة هنا |