Se é isto que está na parede, sabe-se lá o que há no chão, ou debaixo dele. | Open Subtitles | إذا كان هذا على الحائط، مَن يعلم ما يوجد على الأرض. أو ما عالق تحتها. |
Seu estupor, fique no chão ou lute! | Open Subtitles | أيها الوغد, إما أن تبقى على الأرض أو أن تقاتل |
Toda gente! Deitados no chão! Ou executo-vos a todos! | Open Subtitles | كل واحد ينبطح على الأرض أو سأقضى عليكم جميعا ، تحركوا |
Permaneçam no chão ou iremos matá-los. | Open Subtitles | ابقوا على الارض او سنقتلكم |
Permaneçam no chão ou iremos matá-los. | Open Subtitles | ابقوا على الارض او سنقتلكم |
Já no chão ou arraso-os. | Open Subtitles | تحذير انبطحوا أرضاً أو سأقتلكم |
Usar o som para determinar a posição do inimigo é uma das técnicas mais antigas na guerra, quer seja encostando o ouvido ao chão ou com o sonar de um submarino. | Open Subtitles | إستعمال الصوت لتحديد موقع عدو واحدة من أقدم تقنيات الحرب سواء بوضع الأذن على الأرض أو إرسال موجات سونار من غواصة |
E essa qualquer coisa, que podia parecer um pouco de água no chão, ou uma pedra... mas que, ao mesmo tempo, era tudo isto, mas não era nada disto, começava a crescer, e havia uma música, que também nunca consegui fixar... e aquilo ia crescendo, crescendo, crescendo... e eu não podia escapar. | Open Subtitles | وهذا الشيء الذي من الممكن أن يكون ماء على الأرض أو حجر أو كليهما في نفس الوقت |
Disseram a toda a gente para se deitarem no chão ou erguerem as mãos, puseram-nos contra a parede e algemaram a família toda. | Open Subtitles | أخبروا الجميع أن ينبطحوا على الأرض أو رفع أيديهم، وجعلونا نواجه الجدار.. ومن ثمّ قيدوا كل فرد من أفراد عائلتنا. |
Eu só quero ser capaz de levar sem cair ao chão, ou... vomitar ou sangrar demasiado. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اكون قادراً على تلقي ذلك بدون السقوط على الأرض أو .. أو التقيؤ أو ان اصاب بنزيف |
Duas opções: arma no chão ou uma arma na tua boca. | Open Subtitles | هناك خياران، إما تضع السلاح على الأرض أو تحشره في فمك. |
Normalmente, estava a ler as cotações da Bolsa. e o pedaço de papel com o nosso artigo estava no chão, ou coisa assim. "Céus! | TED | غالبا ما كانوا يقرأون أسعار الأسهم وجزء من ورقة مقالتك كانت على الأرض , أو شيئا من هذا القبيل و تعرف بحق السماء ماذا يفعلون |
Uma parede móvel, uma armadilha no chão ou qualquer coisa. | Open Subtitles | جدار متحرك أو فخ في الأرض أو شيء من هذا |
Deite-se no chão, ou será abatido. | Open Subtitles | انبطح على الأرض أو سوف أطلق عليك النار |
Estás a falar de quando me arrancaste as roupas, atirar-me para o chão ou basicamente aterrorizares-me? | Open Subtitles | الآن هل تتحدث عن الأمر عندما مزقت ملابس أو ألقيت بي على الأرض أو عموماً إخافتي حتى الموت... |
Permaneçam no chão ou iremos matá-los. | Open Subtitles | ابقوا على الارض او سنقتلكم |
Permaneçam no chão ou iremos matá-los. | Open Subtitles | ابقوا على الارض او سنقتلكم |
Permaneçam no chão ou iremos matá-los. | Open Subtitles | ابقوا على الارض او سنقتلكم |
Ponha-a no chão ou rebento-lhe a cabeça. | Open Subtitles | ضعه أرضاً أو سأفجّر رأسها. |