"chamar a polícia" - Traduction Portugais en Arabe

    • الاتصال بالشرطة
        
    • أتصل بالشرطة
        
    • نتصل بالشرطة
        
    • سأتصل بالشرطة
        
    • تتصل بالشرطة
        
    • استدعاء الشرطة
        
    • اتصل بالشرطة
        
    • تتصلي بالشرطة
        
    • أستدعي الشرطة
        
    • اتصلت بالشرطة
        
    • الأتصال بالشرطة
        
    • أطلب الشرطة
        
    • يتصل بالشرطة
        
    • ستتصل بالشرطة
        
    • سأطلب الشرطة
        
    Podemos chamar a polícia mais tarde, diz ao Mark que devem recuperar o avião, diz que é uma missão suicida. Open Subtitles يمكننا الاتصال بالشرطة فيما بعد لكن اخبري مارك ان عليه استعادة الطائرة اخبريه انها جزء من عملية مرتبة
    Disse que devia esperar 10 minutos e depois chamar a polícia. Open Subtitles و أنه عليّ أن انتظر عشرة دقائق ثم أتصل بالشرطة
    Temos de chamar a polícia e queixar-nos de assalto. Open Subtitles حسناً, يجب أن نتصل بالشرطة ونبلغ عن اقتحام
    Vou chamar a polícia assim que estivermos a andar. Open Subtitles سأتصل بالشرطة ، عند خروجنا من هنا مباشرة
    Deixarei que me persiga a mim, tu tentas chamar a polícia, tá? Open Subtitles سأدعه يلاحقني وأنت حاول أن تتصل بالشرطة , اتفقنا ؟
    Basta ver se é ele, e chamar a polícia. Open Subtitles فقط معرفة ما إذا كان له، ثم استدعاء الشرطة.
    Vou embora daqui. Tem sorte de eu não chamar a polícia. Open Subtitles سأرحل من هنا , أنت محظوظاً أننى لم اتصل بالشرطة
    Não podes simplesmente bater-lhe, tens de chamar a polícia. Open Subtitles لا تستطيعي ضربها هكذا يجب عليكِ الاتصال بالشرطة
    Não pude chamar a polícia. Os telefones não funcionam. Escuto. Open Subtitles لا استطيع الاتصال بالشرطة كل الهواتف معطلة ، حوّل
    Queres chamar a polícia local para nos deixarem entrar? Open Subtitles هل تريدين الاتصال بالشرطة المحلية ليدخلونا إلى هنا؟
    Quero que saiam antes de eu chamar a polícia, palermas. Open Subtitles أريدكما أن تخرجا قبل أن أتصل بالشرطة أيتها الحمقاء
    Viria falar comigo sozinho, ou devo chamar a polícia? Open Subtitles مالذي تريد أخباري به أو أنني سوف أتصل بالشرطة
    Deixa-me chamar a polícia. Ela fará alguma coisa. Suplico-te, Jo! Open Subtitles دعنا نتصل بالشرطة "سيفعلوا شيئاً , أرجوك يا "جو
    Vou chamar a polícia deste posto da estrada. Open Subtitles لكنى اعلم اننا يجب ان نتصل بالشرطة من محطة الانتظار التالية
    Se eu souber de outra clínica, se tratar de outros doentes, vou pessoalmente chamar a polícia para prendê-lo. Open Subtitles واذاً سمعت عن عيادة أخرى إذاً عرفت انك تعالج مريض آخر شخصياً سأتصل بالشرطة لتقبض عليك
    Eu ia chamar a polícia, mas vejo que já chegaram. Open Subtitles نعم كنت سأتصل بالشرطة ولكن ارى انهم وصلوا بالفعل
    Assim que sairmos pela porta, ela vai chamar a polícia. Não quero ser preso de novo. Open Subtitles بمجرد خروجنا من هنا سوف تتصل بالشرطة وأنا لا أريد دخول السجن مرة أخرى
    Mas chamar a polícia foi melhor do que a tua ideia genial. Open Subtitles ما اشير له ان استدعاء الشرطة كان امر اكثر فاعلية من فكرتك العبقرية
    É melhor chamar a polícia, o seguro vai querer um relatório. Open Subtitles يجب ان اتصل بالشرطة شركة التأمين سوف تريد تقريراً
    Tem de chamar a polícia, a segurança, o gajo lá da frente que está a passar recibos. Open Subtitles يجب أن تتصلي بالشرطة رجال الأمن الرجل في المقدمة الذي يتفقد الإيصالات
    Eu...eu não sei se este é o tipo de coisa pela qual eu deveria chamar a polícia, mas... Open Subtitles يا صبي، لا أعرف إن كان من هذا القبيل يجب أن أستدعي الشرطة حول ذلك، لكن
    Por esta altura, só me apetece chamar a polícia ou atirar uma baldada de água para cima da tua adorada máquina. Open Subtitles وبهذه المرحلة أفضل لو اتصلت بالشرطة أو سكبت دلوا من الماء على الالة الثمينة
    Fazemos assim. Se não tem vergonha de nada do que está ali dentro, pode chamar a polícia. - Sim. Open Subtitles لو انتَ غير خجلان من أيّ شيء بداخله، حسنٌ ، يمكنكَ الأتصال بالشرطة.
    Escuta, estou aqui estou a chamar a polícia. Open Subtitles أسمع,أنا على بعد ثانيتين من أن أطلب الشرطة.
    Diz ao Randall que se ele ver algo estranho, para chamar a polícia. Open Subtitles قولي لراندل إن هو رأى أي شيء أن يتصل بالشرطة.
    Se não me oferecesse para pagar a franquia médica deles, ela ia chamar a polícia e processar-nos. Open Subtitles لو لم أعرض دفع مصاريفهم الطبية، لكانت ستتصل بالشرطة وترفع دعوى علينا.
    Ouça, jovem, ou se põe a andar lá para fora, ou vou ter de chamar a polícia. Open Subtitles أسمع يا صغيرى إما ان تذهبوا فى نزهة للخارج أو سأطلب الشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus