| Entre eles, um sabão e um champô de alta qualidade. | Open Subtitles | من تلك الصابون الراقية و حتى شامبو برائحة النعناع |
| Para se fazer um frasco de champô a partir de plástico usado, tivemos de recolher dezenas de milhares de toneladas de plástico usado. | TED | لصنع عبوة شامبو من البلاستيك المهمل، علينا جمع عشرات الآلاف من أطنان البلاستيك المهمل. |
| No Kansas, puseste bebida num frasco de champô. | Open Subtitles | طفح الكيل، في كنساس هرّبت الخمر في قنينة شامبو |
| Já lhe falei do meu champô novo com infusão de mel... | Open Subtitles | أخبرتك بشأن غسول شعري الجديد، وكيف يحتوي على عسل النحل |
| Pensei que me tinha pedido sabão, não champô. A sua voz faz eco. | Open Subtitles | أعتقدت أنك قلت أن اشتري صابون ، و ليس شامبو |
| Vou deitar tudo fora. Deve ser apenas champô e... | Open Subtitles | أنا فقط سأرميه أنه تقريبا فقط شامبو و |
| Que champô usa? - Não podemos usar nenhum champô. | Open Subtitles | أي شامبو تستعملان لا نستخدم أي شامبو ... |
| É o teu champô de morango e a loção de lilás que usavas sempre. | Open Subtitles | هو شامبو شليكُكَ و المستحضر الليلكي لَبستَ دائماً. |
| Nada quanto ao champô, ao sabonete, ao detergente da loiça. | Open Subtitles | لا شامبو ولا صابون يد أو صابون أطباق ولا مسحوق غسيل أطباق |
| Precisei de muito champô e três dias para tirar o bolo da cabeça. | Open Subtitles | تطلب الأمر إثنى عشر زجاجة شامبو و ثلاث أيام لتنظيف شعرنا من الحلوى |
| É um champô anti-pulgas biológico para os que se podem dar ao luxo de comprar o melhor. | Open Subtitles | إنه شامبو طبيعي للقمل لهؤلاء الذين يتحملون الجودة الأفضل |
| E olha: champô que não foi testado em animais. | Open Subtitles | و انظر شامبو" لم تتم تجربته على الحيوانات" |
| Se não era, eu mijei no champô errado. | Open Subtitles | إذا لم يكن كذلك فأنا تبولت في شامبو الرجل الخاطئ |
| Trouxe uma caixa de presentes com champô, extracto de lavanda, condicionador e esfoliante, que não faço ideia do que seja, mas a minha mãe sugeriu. | Open Subtitles | واحضرت لكي صندوق هديةِ صَغيرِ مع شامبو وبالحقيقه لا أعرف ماهو لكن أمَّي إقترحتْها. |
| Pareces ser índia. Devias fazer algo com o teu cabelo. Usar champô e amaciador... | Open Subtitles | تبدينا هندية يلزمكِ تحسين شعرك استعملي شامبو ومنعم الشعر معآ اكثر |
| A apresentação do champô anti-caspa é às 15:00. | Open Subtitles | ثمة عرض لتسويق شامبو ضد القشرة عند الساعة الثالثة تماماً |
| Amigos, vim aqui hoje anunciar que estamos a fazer os testes finais de um seguro e legítimo champô de uso doméstico. | Open Subtitles | الآن، أنا هنا اليوم يا رفاق لأعلن أننا في المراحل الأخيرة من الفحص لإنتاج شامبو فعال وآمن للاستعمال |
| Trouxe-te este champô. | Open Subtitles | أحضرتُ لكَ غسول للشعر الصابون ليس جيّداً لشعركَ |
| Elixir bocal, loção, gel de banho, champô e amaciador juntos num pequeno frasco. | Open Subtitles | غسول فم , مرطب , غسول للجسم , شامبو و منعم للشعر مجتمعان في علبة صغيرة واحدة |
| ( Peço-te champô e trazes-me sabão! ) | Open Subtitles | أقول لك ان تحضر شامبوا ! |
| Será que pus, acidentalmente, aquilo que usas nos sovacos no frasco do champô dela antes dela ter tomado cá banho, esta manhã? | Open Subtitles | هل وضعتُ من غير قصد المواد التي تضعينها تحت إبطيكِ في قنينة شامبوها قبل أن إغتسلت في بيتنا هذا الصباح؟ |
| Bem, se o fizer, sabes que tem muito mais planos do que pôr champô e creme amaciador. | Open Subtitles | حسناً , إذا لم يفعل , تعلمين أنه لديه خطط كثيرة ليفعلها ومن ثم بشامبو وكريم ذو لون أبيض مائل إلى الصفرة |
| Estava distraído e agora não me lembro se já pus o champô ou não. | Open Subtitles | كنت مستغرقاً فى أحلام اليقظة والآن لا أذكر إن كنت غسلت شعرى بالشامبو أم لا |
| Eram estes frascos de champô que os enviariam na sua missão. | Open Subtitles | كانت هذه قنانى الشامبو التى أرسلت لهم بناء على طلبهم |
| O quê, puseste champô, na ponta da pila outra vez? | Open Subtitles | ماذا، وضعت غسيل الشعر في ثقب عضوك مجدداً؟ |
| Perdeste o semestre Chumbaste a champô | Open Subtitles | تَغيّبَت عن تيرمك الاوسط وشامبو فَاشِل |