"chefe dela" - Traduction Portugais en Arabe

    • رئيسها
        
    • مديرها
        
    • رئيستها
        
    • قوادها
        
    • زعيمها
        
    Ela disse que o chefe dela quer nos conhecer e tu disseste sim. Open Subtitles .لقد قالت ان رئيسها يريد مقابلتنا وانت وافقت
    O chefe dela disse que não a viu desde ontem de manhã. Open Subtitles يقول رئيسها أنّها لم يرها منذ صباح الأمس.
    A Ellen não quer que o chefe dela saiba que investigamos a Carol. Open Subtitles الين لا تريد أن يعلم رئيسها أننا نبحث عن كارول
    Disse que não se sentia confortável em sair com o chefe dela. Open Subtitles قائلة أنها لا تشعر بأنه تفعل شيئا صحيحا بالخروج في موعد مع مديرها
    Tenho de lhe pedir desculpa, sou a chefe dela. Open Subtitles يجب أن أعتذر منها أنا رئيستها. وما يجري سخيف
    Consegui uma combinação no DMV, o que levou a um relatório de pessoas desaparecidas apresentado pelo chefe dela. Open Subtitles مما قاد إلى تقرير المفقودين الذي رفعه رئيسها
    Convenceu o chefe dela que tu és o problema... e sob um líder mais influenciável... Open Subtitles لقد أقنعت رئيسها أنك المشكلة و تحت قيادة عمدة مرن
    É sobre o chefe dela, que não sabe bem como lidar com a situação e vos pede conselho. Open Subtitles انه بخصوص رئيسها والذى لا يعلم كيف يتصرف فى هذا الموقف وربما يحتاج الى نصيحتكم
    Tentei dizer ao chefe dela, mas, ele não quis ouvir. Open Subtitles حاولت أن أخبر رئيسها لكنه لم يريد أن يسمع ذلك
    Não devia ter ido ao WC, nem ter prendido o chefe dela. Open Subtitles لم ينبغي أن أذهب للحمّام لم ينبغي أن أعتقل رئيسها
    A assistente ansiosa da campanha do Vargas, passou muitas noites com o chefe dela antes de ser agredida por um dos bandidos do Cyrus Beene. Open Subtitles الاسم جينيفر فيلدز مساعدة متحمسة جداً في حملة فارغاس قضىت الكثير من الليالي المتأخرة مع رئيسها
    Conhecêmo-nos porque eu era chefe dela. Open Subtitles لقد التقينا لأننى كنت رئيسها فى العمل
    Eu era chefe dela. Não me faria confissões. Open Subtitles كلاّ، لقد كنت رئيسها لم تكْن تثق بيّ
    De certeza que o chefe dela, virá atrás dela. Open Subtitles تتمنى قطعاً أن يأتي رئيسها لأخذها.
    "És o chefe dela, impede-a de fazer reportagens perigosas." Open Subtitles "أنت مديرها" "ألا يمكنك إقناعها بعدم تولي المهمّات الخطرة؟"
    Onde ameaçou o chefe dela. Open Subtitles حيث قام بتهديد مديرها.
    Onde ameaçou o chefe dela. Open Subtitles حيث قام بتهديد مديرها.
    Vou ligar à nova chefe dela e convencê-la a não gastar dinheiro com isto. Open Subtitles سأقنع رئيستها الجديدة بعدم تضييع وقتها ومالها في هذه المسألة
    Vamos ver se o chefe dela nos pode contar alguma coisa. Open Subtitles فلنرى إن كانت رئيستها يمكنها أن تعطينا معلومات
    Bem, com todo o respeito, mãe, sou o chefe dela, e ela está na minha equipa. Open Subtitles مع احترامي أيتها الأم أنا زعيمها و هي في فريقي، حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus