E onde íamos meter-nos quando chegássemos lá? | Open Subtitles | تساؤل أخر، ما الذى سنواجهه فور وصولنا إلى هناك ؟ |
Ela estava ansiosa para que chegássemos. | Open Subtitles | كانت قلقة على وصولنا إلى هناك، والالتحاق بالجميع. |
Disseste que a merda da piscina estaria cheia quando chegássemos! | Open Subtitles | لقد قلت أن المسبح سيكون ممتلأً عند وصولنا. |
Achei que tudo estaria bem quando chegássemos aqui, mas não está. | Open Subtitles | خِلْتُ أن كل شىء سيكون على ما يرام حالما نصل إلى هنا، لكنى كنت مخطئاً |
- O quê? Utilizaram aos reféns para reactivar o reactor 3 antes que chegássemos aqui. | Open Subtitles | لقد استخدموا الرهائن فى إعادة تشغيل المفاعل الثالث قبل أن نصل إلى هنا |
Tenho um mau jeito nas costas e pensei que podias dar-me... um dos teus magníficos ajustes quando chegássemos a casa. | Open Subtitles | هناك عقدة في ظهري وكنت أمل لو يمكنك أن تمنحني.. واحدة من معالجاتك الرائعة عندما نصل للمنزل |
Quem tivesse fodido mais homens quando chegássemos ao destino ganhava os bombons de chocolate. | Open Subtitles | الفتاة التي من شأنها أن تمارس الجنس مع أكبر عدد ممكن من الرجال عند وصولنا إلى وجهتنا سوف تفوز بكيس قطع حلوى الشوكولاتة |
Achámos que, se lá chegássemos, voltaríamos ao presente, de alguma forma, para eu ir ter com os meus amigos. | Open Subtitles | إنها قادمة لقد إعتقدنا أن بمجرد وصولنا هناك سيمكنا العودة للحاضر و العودة لأصدقائى |
Gostávamos de ter os carros quando chegássemos a Aintry, no domingo, pelo meio-dia. | Open Subtitles | "نريد منكم إيصال السيارات لنقطة وصولنا في " انتري كن هناك في مساء الأحد |
Ele disse que a sua mensagem estaria aqui quando chegássemos. | Open Subtitles | قال ان رسالته ستكون هنا عند وصولنا |
Só nos disseram para se apresentar... e saberíamos do que se trata quando chegássemos lá. | Open Subtitles | إنهم يقومون بإستدعائنا، ثمّ نعرف ما هنالك عندما نصل إلى هنا |
Nunca pensei que chegássemos a este ponto. | Open Subtitles | لا أستطيع القول أننا لم نصل إلى هذه النقطة من قبل |
Pensávamos que o conheceríamos assim que chegássemos. | Open Subtitles | أفترضنا أننا سنقابله بمجرد أن نصل إلى هنا. |
Querido, quando lá chegássemos, estaríamos tão zonzos com a diferença horária, que só andaríamos aos tombos pelos cantos. | Open Subtitles | عزيزي، حين نصل إلى هناك، سنكون في حالة يرثى لها بسبب تغير الوقت، فقط سنهيم في المكان كالضباب المزعج. |
Isto foi um acordo que fiz com a Natasha. Quando chegássemos a Atlanta ela podia cortar-me a barba. | TED | كان هذه اتفاقي مع نتاشا، و هو أنه حين نصل إلى أطلنطا أنها ستأخذ من -- تحلق لي لحيتي. |
Ia-te contar a caminho de casa, ou esperar que chegássemos, para nos rirmos da situação. | Open Subtitles | كنتسأخبركِبطريقالمنزل، أو حتى نصل للمنزل حتى نضحك عليها لاحقاً |