Aaron, quando chegares ao lado da piscina, pára e espera. | Open Subtitles | هارون، عندما تصل إلى جانب البركة فقط توقّف وإنتظر |
Quando chegares ao sinal de STOP viras para a esquerda, certo? | Open Subtitles | عندما تصل إلى إشارة التوقف إستدرْ لليسار. بحسنا استدير لليسار |
Jerry, porque é que não me ligas quando chegares ao escritório? | Open Subtitles | جيري، لماذا تعيد الإتصال علي ؟ عندما تصل إلى المكتب |
Quando chegares ao aeroporto, verás uma fila enorme de táxis amarelos. | Open Subtitles | عندما تصلين إلى المطار، ستجدين طابوراً من سيارات الأجرة الصفراء. |
Às vezes... os pais fazem coisas que não fazem sentido para os filhos, mas... quando chegares ao Outro Lado, espero que compreendas. | Open Subtitles | أحياناً ما يفعل الأبوان أموراً قد لا تبدو منطقياً للأبناء، ولكن عندما تصلين إلى العالم الآخر، أتمنى أن تتفهمي الأمر. |
Mas prometo não te matar até chegares ao topo. | Open Subtitles | لكنى أعدك أننى لن أقتلك حتى تصل الى القمه |
Quando chegares ao quinto passo, vais entrar na água. | Open Subtitles | عندما تصل إلى الخطوة الخامسة، ستنزل إلى المياه |
Depois, observa o segundo e o terceiro livros. e repete o procedimento. Continua até chegares ao fim da fila. | TED | ثم تفقّد الكتابين الثاني والثالث وكرر العملية واستمر حتى تصل إلى نهاية الخط. |
Envia-o para lá. Quando chegares ao teu destino. | Open Subtitles | أرسله إلى هناك إلكترونياً عندما تصل إلى حيث تريد الذهاب |
Não vais mesmo deixar que nada te impeça de chegares ao cume desta montanha para matar o Número Um, pois não? | Open Subtitles | أنت فعلاً لن تدع شيئاً يوقفك حتى تصل إلى قمة هذا الجبل وتقتل الرقم واحد، أليس كذلك؟ |
Na Clover Road, vais andando até chegares ao bosque. Eu estarei la em 20 minutos. | Open Subtitles | على طول الطريق حتى تصل إلى الغابة سوف أكون هناك خلال 20 دقيقة |
Quando chegares ao mar, vais ver a estátua. | Open Subtitles | حالما تصل إلى المحيط ستتمكّن من رؤية التمثال |
Avisa-me quando chegares ao fundo para eu falar contigo, pode ser difícil. | Open Subtitles | اخبرني عندما تصل إلى القيعان سأكلمك عبرها ، يمكن ان تكون صعبة |
E começa a música quando chegares ao cimo daquele tapete-rolante. | Open Subtitles | وأبدأي الموسيقى عندما تصلين إلى الجزء العلوي من تلك المنصة |
Vamos ouvir a tua jornalista, Olivia, fazer-te esse favor, mas quando chegares ao fundo do teu saco dos truques, os que usas no teu mundo para que ainda consigas dormir à noite e o Andrew continua a falar, o mundo está prestes a acabar | Open Subtitles | سوف نتجسس على مراسلتك يا أوليفيا سوف نسدي لك هذا الصنيع ولكن عندما تصلين إلى الجزء السفلي من حقيبتك للحيل |
Quando chegares ao jipe, | Open Subtitles | عندما تصلين إلى سيارة الجيب |
Vais saltar assim que chegares ao primeiro sinal e a carrinha parar. | Open Subtitles | حسنا , سوف تقفز تقفز حينما تصل الى أول لافتة توقف حينما تهديء الشاحنة كي تتوقف |
- Sim, segue a estrela mais brilhante até chegares ao estreito de Cila e Caribdes. | Open Subtitles | -أوريون نعم أبحر أتجاه النجمة الأكثر أشعاعا وهناك سوف تصل الى مضيق سكايلا و كاريبديس |
Uma passadeira, uma bela passadeira E não pares de atravessar Até chegares ao outro quarteirão | Open Subtitles | أقولطريقالعبور،هو طريق متقاطع، ولا تتوقف أبدا عن العبور حتى تصل الى الرصيف الآخر! |
Para entrar no carregamento. - Para chegares ao Emir. | Open Subtitles | كى تنتقلى داخل الحاله, عليكٍٍٍ _ |
Assim que chegares ao dormitório, fica lá, está bem? | Open Subtitles | لذلك عندما تصلي الى المسكن , ابقي هناك , حسنا ؟ |