Por favor, leva isto e entrega ao teu pai, mal chegue a casa. | Open Subtitles | سلمي هذه إلى والدك بمجرد أن يصل إلى البيت. |
Esperemos que não chegue a tanto. | Open Subtitles | لنأمل أن لا يصل إلى ذلك. |
- Não deixarei que chegue a isso? | Open Subtitles | لن أدع الأمر يصل إلى ذلك الحد |
Teria que fazê-lo sobre a água antes que ele chegue a terra. | Open Subtitles | عليك أن تفعل ذلك فوق الماء قبل أن تصل إلى الأرض |
"Mal chegue a casa, a operação, vou fazer um buraco nas tuas costas vai começar." | Open Subtitles | "بمجرد أن تصل إلى المنزل، "عملية وضع-A-هول-في-يور العودة في الدورة. |
Bem, esperemos que nunca chegue a isso. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نأمل آلا يصل الأمر إلى هذا الحد |
Espero que chegue a casa em segurança. | Open Subtitles | أرجو أن يصل إلى منزله بأمان |
Quanto tempo até que ele chegue a Nova Iorque? | Open Subtitles | كم لديه حتى يصل إلى "نيويورك"؟ |
Talvez nunca chegue a isso. | Open Subtitles | ربما لن يصل إلى هذا |
"Mal chegue a casa." | Open Subtitles | "بمجرد أن تصل إلى المنزل." |
Esperemos que não chegue a esse ponto. | Open Subtitles | و آمل ألا يصل الأمر إلى هذا الحد |
Vamos apenas esperar, que não chegue a isso. | Open Subtitles | لنأمل ألا يصل الأمر إلى ذلك الحد |
Bem, esperemos que não chegue a isso. | Open Subtitles | لنأمل ألا يصل الأمر إلى تلك المرحلة |