"cirurgiã" - Traduction Portugais en Arabe

    • جرّاحة
        
    • الجراحة
        
    • جراحه
        
    • كجراحة
        
    • جراح
        
    • الجرّاحة
        
    • وجراحة
        
    • بجراحة
        
    • بجرّاحة
        
    • جراحتنا
        
    • جراحة
        
    • كجراحه
        
    • جرّاحةٌ
        
    • جرّاحةَ
        
    Nem pensar que vou trabalhar todos os dias como uma cirurgiã como tu sem dar o meu melhor. Open Subtitles و لا محالة أني أذهب إلى العمل كل يوم مع جرّاحة مثلكِ و لا أكون متفوقاً
    Ela não é uma cirurgiã cardiotorácica, mas eu podia ter-lhe dito isso. Open Subtitles , هي ليست جرّاحة قلب لكنني كان يمكنني قول هذا لكِ
    Como me vou tornar cirurgiã de Trauma se não há Urgências? Open Subtitles كيف يفترض بي التدرب لأصبح جرّاحة رضوح دون غرفة طوارئ.
    Uma cirurgiã decidida e capaz que não precisa de um bocado de pano para operar bem. Open Subtitles جراحة حازمة و التي تؤدي عمليات و التي لا تحتاج إلى قطعة ملابس لكي تعطيها أفضلية في الجراحة
    Temos uma cirurgiã pediátrica de licença de maternidade. Open Subtitles لدينا جراحه أطفال تحتاج إلى رعاية
    Sei que acreditas ser um presente para a medicina, mas sou um cirurgiã talentosa e competente como tu. Open Subtitles أفهم أنكِ تظنين بأنك هبة الله للطب، لكنني موهوبة وكفؤة كجراحة مثلكِ.
    Aqueles estúpidos nem sequer sabem contar, e querem comparar uma cirurgiã premiada a um estúpido qualquer que ainda brinca aos médicos, na cave da mãe. Open Subtitles مجموعة الحمقى أولئك لا يعرفون مؤخراتهم من أكواعهم، ناهيك عن جراح ممتاز ضد أبله ما
    E escolhi a melhor cirurgiã do estado para eliminar os riscos. Open Subtitles واخترتُ الجرّاحة الأفضل في الولاية للتخلّص منها.
    Tem de perceber. Sou uma cirurgiã interna, o meu tempo não é meu. Open Subtitles عليكِ أن تفهمي أنا جرّاحة مستجدة , لذا ليس لديّ وقت لنفسي
    Por isso, se pudesse dizer-me como mantém o seu e como não se deixa afectar, eu sei que poderia ser uma grande cirurgiã. Open Subtitles وكيفيةعدمتأثرك, أعرف أنه يمكنني أن أكون جرّاحة رائعة
    Julgas que não serei boa cirurgiã? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أستطيع أن أكون جرّاحة؟ بلى أستطيع أن أكون جرّاحة
    Para ser cirurgiã, é necessária alguma dose de auto-obsessão. Open Subtitles , و لكي أكون جرّاحة بعض الهوس بالنفس مطلوب
    Com ele ao teu lado... podias tornar-te uma brilhante cirurgiã cardíaca. Open Subtitles . . و الذي كان بجانبه لكنتِ ستكونين جرّاحة قلب ماهرة
    Sei que coisas horríveis lhe aconteceram, mas como pode ser uma cirurgiã e ter tão pouco respeito pela vida? Open Subtitles بلى أعرفأنأموراًسيئةحدثت لكِ, هل بامكانكِ أن تكوني جرّاحة و تحترمين الحياة؟
    Significa que a doutora é uma cirurgiã dotada, talentosa e extraordinária, exactamente como a sua mãe. Open Subtitles يعني هذا أنكِ جرّاحة موهوبة و بارعة و غير عادية، مثل والدتكِ
    Significa que a doutora é uma cirurgiã dotada, talentosa e extraordinária, exactamente como a sua mãe. Open Subtitles يعني هذا أنكِ جرّاحة موهوبة و بارعة و غير عادية، مثل والدتكِ
    Distribuir preservativos pelos prisioneiros não faz dela cirurgiã. Open Subtitles تسليم الواقيات الذكريّة للمجرمين لن يجعلها جرّاحة ماهرة
    Mas sou a única cirurgiã no noroeste que faz substituição da anca pouco invasiva. Open Subtitles ولكن ، أنا الجراحة الوحيدة في منطقة الشمال الغربيّ التي تجري جراحات لإستبدال الورك ، بأقل ضرر ممكن
    Foi isso que me encaminhou para ser cirurgiã. Open Subtitles وضعتني علي الطريق كي اصبح جراحه
    Jo, não é culpa tua se não vêem a óptima cirurgiã que és. Open Subtitles جو ، اذا يرونك كجراحة بارعة .. هذا ليس خطأك هذا خطأهم هم
    Sabem, era nova aqui, uma colega cirurgiã solteira. Open Subtitles كنت جديدة هنا ، وجراحة مبتعثة وعزباء
    Não me quiseste comparar a uma boa cirurgiã. Open Subtitles يمكنك جرحي بطريقة أسوأ من مقارنتي بجراحة مذهلة
    Não o fez e agora a doente criou uma ligação com uma cirurgiã. Open Subtitles أنت لم تفعل، والآن مريضتنا متعلّقة بجرّاحة.
    Mas a nossa cirurgiã é a Drª. Yang. Open Subtitles لكن د(يانغ) جراحتنا.
    Eu sabia que era demais esperar que uma cirurgiã certificada Open Subtitles أعلم أنني كنت أتأمل الكثير من جراحة بشهادتين معتمدتين
    Como cirurgiã, não acredito nessas coisas, mas ele é um curandeiro. Open Subtitles كجراحه .. لا أؤمن بهذا النوع من الطب لكن الرجل مداوي مذهل
    O facto de ter sentido necessidade de me vir dizer isso diz-me que é muito melhor cirurgiã do que eu pensava. Open Subtitles وحقيقةُ أنّكِ قرّرتِ العودةَ وإخباري بذلك تكشفُ لي أنّكِ جرّاحةٌ أفضلُ بكثير عمّا حسبتُك في البداية
    - Não sou cirurgiã pediátrica. Open Subtitles لكنّني لستُ جرّاحةَ أطفال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus