Além disso, esteve cá ontem um cobrador de dívidas a fazer perguntas sobre si. - O que foi aquilo? | Open Subtitles | و أيضاً كان هناك جامع ديون موجود هنا أمس و كان يسأل أسئلة عنك ما هي الحكاية ؟ |
A ver se percebo: agora damos dinheiro ao cobrador de impostos? | Open Subtitles | . دعنى أقوم بتطبيق العدالة هل سنعطى المال إلى جامع الضرائب ؟ |
Bem, o Seu único filho escolheu como amigos pescadores, camponeses, um cobrador de impostos, e várias prostitutas. | Open Subtitles | حسنا , أبنه الوحيد أختار أصدقائه الأقرب صيادو السمك , فلاحين , جامع الضرائب وعدة عاهرات |
Podem ter sido mortos por um insaciável cobrador de impostos? | Open Subtitles | اذا ربما يكون اغتيل بواسطة محصل ضرائب جشع؟ |
Pelo novo cobrador de impostos. Lamento imenso. | Open Subtitles | من طرف جاني الضرائب الجديد أنا آسف جداً |
És um cobrador de impostos que não recebe impostos dos amigos. | Open Subtitles | انت جابي للضرائب من الذي لا يجمع الضرائب من أصدقائك. |
O cobrador de Impostos para a Reserva Ocidental, que paga generosamente. | Open Subtitles | جامع الضرائب للمقاطعة الغربية يدفعون لك بسخاء بهذا العمل |
Espere! O que é que queria? cobrador de Impostos para a Reserva Ocidental? | Open Subtitles | انتظر, تريد أن تكون جامع الضرائب في المقاطعة الغربية |
És pior que um cobrador de dívidas, tentas arruinar a minha véspera de Ano Novo. | Open Subtitles | أنتِ أسوء من جامع الديون، تحاولين تخريب عشية سنتي الجديدة. |
Porque te atormenta um cobrador de impostos morto há muito? | Open Subtitles | لماذا قد يشغل فكرك الآن جامع ضرائب مات قبل وقت طويل؟ |
E eles dizem-me que o cobrador de dívidas está atrás de ti. | Open Subtitles | ولقد أخبروني أن جامع الديون قادم من أجلك |
Sabes porque é que estás a ser procurada Pelo cobrador de dívidas, não sabes? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين سبب مُطاردة جامع الديون لكِ ، أليس كذلك ؟ |
Eu gosto daquela onde ele foi jantar com o cobrador de impostos. | Open Subtitles | -تعجبني تلك التي ذهب فيها إلى العشاء مع جامع الضرائب |
Precisamos de um cobrador de contas ou do resto do dinheiro. | Open Subtitles | نحتاج الى جامع فواتير أو بقية المال |
Sou o teu vizinho amigo cobrador de impostos. | Open Subtitles | ـ أنا جامع ضرائب ودودٌ في الحي |
Como meu servo, vais acompanhar um cobrador de impostos nas suas rondas. | Open Subtitles | كما عبدي... سوف تصاحب ضريبة جامع كما انه يجعل جولاته. |
Recordai-vos do Sanga, o cobrador de impostos? | Open Subtitles | تَتذكّرُ سانجا، جامع الضرائبِ؟ |
O Steven não foi morto por ser um cobrador de dívidas, e sim, um perdoador de dívidas. | Open Subtitles | ربما لم يقتل (ستيفن هورويتز) لأنه كان جامع ديون، ربما قتل لأنه كان غافر ديون |
Ela deve ter contratado o cobrador de dívidas | Open Subtitles | لابُد أنها قامت بتوظيف جامع الديون |
Além de xerife, sou também cobrador de impostos, capitão do corpo de bombeiros e presidente da Liga Anti-Chinesa. | Open Subtitles | إضافة لكوني مدير الشرطة أنا محصل الضرائب أيضا قائد فرقة الاطفائية و رئيس الحزب المناهض لإتحاد الصينيين |
Se a polícia do rei não consegue controlar as estradas, não pode esperar que um cobrador de impostos do rei ande nelas, | Open Subtitles | إن لم تستطع شرطة الملك السيطرة على تأمين الطرق فلا يمكنه توقع أن يسلكها محصل ضرائب الملك بمفرده |
O seu novo cobrador de impostos. | Open Subtitles | جاني الضرائب الجديد |
Mas o cobrador de impostos nem sequer olhou para o céu. | Open Subtitles | لكن جابي الضريبة لم يشاهد حتى إلى السماء. |