"coeur" - Traduction Portugais en Arabe

    • كور
        
    • كوردالين
        
    Hoje à tarde, Peter e Kate Carson de Coeur d'Alene, Idaho, foram raptados em Casablanca, Marrocos, enquanto faziam uma visita num cruzeiro. Open Subtitles بعد ظهيرة هذا اليوم بيتر و كايت كارسون من كور ديلألين، ايداهو اختطفوا في الدار البيضاء، المغرب
    Então, após nós falarmos tu voltaste de novo - para Coeur d'Alene, Idaho? Open Subtitles إذاً، بعدما تحدثنا، عدتِ إلى "كور ديلألين، ايداهو"؟
    "Coeur diable", "Rot Inguen", "Essigblasse". Open Subtitles (كور ديبال) ، (روت إينجون) ، (أيسيغبليس)
    Como talvez depois de experimentarmos a viagem aos rápidos de Coeur D'Alene? Open Subtitles مثل, ربما رحله التجيدف فى المياه البيضاء فى (كور ديلالين)؟
    O teu trabalho é ir até Coeur d'Alene, em Idaho. Open Subtitles مهمتك هي أن تقصد (كوردالين) بـ (أيداهو).
    Está em Coeur d'Alene, Idaho. Open Subtitles إنّه في "كور ديلألين، ايداهو".
    Bom, ela estava em Coeur d'Alene, Idaho. Open Subtitles لقد كانت في "كور ديلألين، ايداهو".
    Ela está com Dagon, o Principe do Inferno, em Coeur d'Alene, Idaho. Open Subtitles إنّها مع (داجون)، أمير الجحيم. في "كور ديلألين، أيداهو".
    - "Un Drôle de Coeur"? Open Subtitles - اون درول دو كور " ؟ "-
    Chamavam-lhe "Le Coeur de la Mer" o Coração do Mar. Open Subtitles اسموها (لي كور دي لا مير). -قلب المُحيط) ). -قلب المُحيط)، أجل) .
    Mencionou uma rua... Coeur d'Alente. Open Subtitles - لقد ذكر شارعاً كور دي أيلين
    Há um mês privatizámos o Sacré Coeur. Open Subtitles تستولي السلطة على مبنى (ساكر كور).
    Há quanto tempo trabalha para o Coeur Brisé? Open Subtitles منذ متى وأنتِ تعملين لصالح (كور بريسه)؟
    Passei a maior parte da noite passada na estação de autocarros de Coeur d'Alene, pensei que iria ser um falhanço, mas então hoje de manhã, um casal perguntou-me se eu estava à procura dum propósito para a minha vida. Open Subtitles إني قضيت أغلب أمسِ أتسكّع حول محطة الحافلات بـ (كوردالين)، حسبتها محاولة فاشلة، لكن صباحَ اليوم، دنا منّي زوجان وسألاني ما إن كنت أنشد هدفًا من حياتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus