"coisa levou" - Traduction Portugais en Arabe

    • شيء قاد
        
    • أدّى
        
    • شيء أدى
        
    • تواترت الأحداث
        
    • وشيء قاد
        
    • وشئ أدى
        
    Uma coisa levou a outra. Rachel sugeriu que fôssemos almoçar... Open Subtitles شيء قاد إلى الآخر و اقترحنا الغداء و بدأنا بالحديث
    Ela estava a ajudar-me. Uma coisa levou à outra. Open Subtitles و هي كانت تساعدني، شيء قاد إلى الآخر
    Eram muito desagradáveis e uma coisa levou a outra. Open Subtitles هم كانوا شرّيرون جدا، والواحد أدّى إلى الآخر.
    - De certeza que uma coisa levou à outra. Open Subtitles أَنا متأكّدُ فقط شيء واحد أدّى إلى آخرِ.
    Uma coisa levou à outra, começámos a encontrar-nos e... Open Subtitles و شيء أدى لشيء آخر و بدأنا المواعدة
    Então, uma coisa levou a outra e mordi-o. Deixei os dois encalhados no pântano. Open Subtitles لذا تواترت الأحداث فعضضته وتركتهما عالقين في مستنقع
    Uma coisa levou para a outra e muito em breve era duas vezes por semana. Open Subtitles وشيء قاد إلى آخر وقريباً أصبح مرتين كل أسبوع
    Mas uma coisa levou à outra, chamaram para dormir... Open Subtitles وشئ أدى إلى الآخر و ايضاً وقت النوم
    Estávamos em Los Angeles, uma coisa levou a outra... Open Subtitles لقد كنا في لوس أنجلوس و شيء قاد إلى شيء آخر
    Disse que tinha perdido o dela e uma coisa levou à outra... Open Subtitles قالت أنها أضاعت هاتفها ... ومن ثم ، كما تعلمين ، شيء قاد إلى شيء آخر و
    Encontrei uns tipos, tomamos umas bebidas... uma coisa levou à outra... e quando percebi... estava noutra cidade. Open Subtitles اسمعي لقد حصلت أنا و بعض الأصدقاء على القليل من الشراب شيء قاد للآخر... و بعد ذلك كل ما أعرفه هو أنني استيقظت خارج البلدة
    Uma coisa levou a outra, acho que foi sexo de despedida. Open Subtitles ،أمر واحد أدّى إلى آخر أخمّن إنّه كان جنس الوداع
    Discutimos, uma coisa levou a outra e começámos a ser estúpidas. Open Subtitles دَخلنَا حجّةً، شيء واحد أدّى إليه آخر، بَدأنَا بتَصَرُّف أغبياءِ حقيقيينِ.
    Estava na autoestrada de Pasadena, falhei a saída, saltei da passagem superior, e uma coisa levou a outra. Open Subtitles لقد كنت في الطريق السريع في "باسادينا" ،تعدّيت مخرجي طرت في الهواء متجاوزا،و حدث أدّى للآخَر
    Bem, apaixonei-me pela Catedral Gaudí quando tinha 14, uma coisa levou à outra... Open Subtitles وقعت بحب كنيسة غاودي و أنا بالرابعة عشر و شيء أدى لآخر
    Uma coisa levou a outra. Open Subtitles و شيء أدى إلى اخر
    Encontrei-a num bar. Uma coisa levou a outra. Open Subtitles التقيتها في حانة وشيء قاد لآخر
    Depois, uma coisa levou a outra e... Open Subtitles وشيء قاد لشيء آخر
    Mas o tipo tinha pó. Uma coisa levou à outra. Open Subtitles ولكن الرجل كان لديه بعض المخدر , وشئ أدى للأخر
    Uma coisa levou à outra e... Open Subtitles تعلمون , وشئ أدى لحدوث الاخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus