"coisa melhor para" - Traduction Portugais en Arabe

    • شيء أفضل
        
    • شيئ أفضل
        
    E filo porque queria alguma coisa melhor para ti do que o que eu tive. Open Subtitles فعلت ذلك لأنى أردت لكِ شيء أفضل مما أنا عليه
    Mas eu espero, que eles tenham alguma coisa melhor para ti. Open Subtitles ولكن أتمنى أن يكون لديهم شيء أفضل لكِ
    A não ser que encontre alguma coisa melhor para fazer. Open Subtitles ما لم يكن لديكِ شيء أفضل لعمله
    Já vi. Tens alguma coisa melhor para fazer? Open Subtitles أرى ذلك، أليس لديك شيء أفضل لتقوم به؟
    Não tens outra coisa melhor para fazer? Open Subtitles ألا يوجد لديك شيئ أفضل تفعلينه
    Tens alguma coisa melhor para fazer, Lars? Open Subtitles -ألديك شيئ أفضل تفعله هناك يا "لارس "؟ ؟
    Só por agora, até encontrar alguma coisa melhor para fazer. Open Subtitles -أجل فقط حتى أعثر على شيء أفضل
    Tenho uma coisa melhor para você. Open Subtitles حسناً، لدي شيء أفضل من أجلك.
    Tens alguma coisa melhor para fazer? Open Subtitles ألديك شيء أفضل لنفعله ؟
    Não tem alguma coisa melhor para fazer? Open Subtitles أليس لديكم شيء أفضل لتفعلوه؟
    Tenho uma coisa melhor para ti amanhã. Open Subtitles لديّ شيء أفضل لكَ غداً
    - Quero uma coisa melhor para ti. Open Subtitles أريد شيء أفضل لكَ
    Teria feito uma coisa melhor para ti. Open Subtitles كان بمقدوري صنع شيء أفضل لك.
    Tem alguma coisa melhor para fazer? Open Subtitles هل لديك شيء أفضل تفعله؟
    Tenho uma coisa melhor para ti. Open Subtitles لدي شيء أفضل لك أنجزليهذا...
    A não ser que tenhas coisa melhor para fazer... Open Subtitles الا إذا كان لديك شيئ أفضل لتفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus