"coisa muito importante" - Traduction Portugais en Arabe

    • شيء هام
        
    • شيئا مهما جدا
        
    • شيء مهم جدا
        
    • شيء مهم جداً
        
    • شيء مهم للغاية
        
    • شيئاً مهماً جداً
        
    Estas três mulheres têm uma coisa muito importante em comum. TED النساء الثلاثة يشتركن في شيء هام للغاية.
    Aconteceu uma coisa muito importante e vais ter de ir, certo? Open Subtitles حدث شيء هام جداً ويجب أن تذهب.
    Esta noite ficamos os dois, a mamã e o papá têm uma coisa muito importante a dizer-lhes... Open Subtitles اليوم سنبقى كلينا ماما و بابا يريدان أن يقولا لكما شيئا مهما جدا
    Hei, não coçes. quero te perguntar uma coisa muito importante. Open Subtitles لا تخدشيها. أريد أن أسألك شيئا مهما جدا.
    Esqueceu-se de uma coisa muito importante. Open Subtitles لا أعتقد ذلك اترين، لقد نسيتي شيء مهم جدا
    Temos uma coisa muito importante para te dizer mas quero que saibas que não vai mudar nada. Open Subtitles نريد أن نخبرك شيء مهم جداً لكن أريدك أن تفهم بأنه لا يغير أيّ شيء
    Lembrei-me que, quando Catherine e eu nos casámos, o padre fez um sermão simpático e disse uma coisa muito importante. TED و تذكرت حينما تزوجنا أنا و كاثرين, و قد خطب يومها القسيس خطبة جميلة للغاية, و قال حينها شيء مهم للغاية.
    Família, eu tenho uma coisa muito importante para dizer. Open Subtitles أيتها العائلة، أريد أن أقول لكم شيئاً مهماً جداً.
    Por favor, eu tenho realmente uma coisa muito importante a... Open Subtitles -رجاءً, رجاءً, أنا حقاً لدي شيء هام لأقوله
    Porque tens uma coisa muito importante para lhe dizer. Open Subtitles -لأن لديك شيء هام جداً لتخبرها به
    Tenho uma coisa muito importante e que tenho que te dizer. Open Subtitles لديّ شيء هام عليّ إخباركِ به
    E tenho uma coisa muito importante para te dizer. Open Subtitles ولدي شيء هام أخبرك به
    Esqueci-me de uma coisa muito importante. Open Subtitles نسيت شيئا مهما جدا
    Mas... eu amo-te e sabes há uma coisa muito importante que temos de fazer o mais cedo possível. Open Subtitles لكنّي أحبّك فعلا وأنت تعرف هناك شيء مهم جدا
    Há aqui uma coisa muito importante para mim... e não tenho a certeza de poder deixá-la. Open Subtitles هناك شيء مهم جدا بالنسبة لي هنا وأنا لست متأكدة أنني أستطيع تركه خلفي
    Não te vás embora, tenho uma coisa muito importante para te dizer. Open Subtitles لا تذهب، لديَ شيء مهم جداً لأقوله لك.
    Temos uma coisa muito importante para discutir consigo. Open Subtitles لدينا شيء مهم جداً لِنناقشهُ معكِ.
    Deve haver alguma coisa muito importante naquele armazém. Open Subtitles لابد أنه شيء مهم للغاية . داخل ذلك المستودع
    Não irias morrer mas serias capaz de fazer uma coisa muito importante. Open Subtitles لم تموتي ، لكنك ستكوني قادرة على فعل شيء مهم للغاية...
    Acho que descobriu uma coisa muito importante sobre democracia, queridinha. Open Subtitles أظنكِ إكتشفت شيئاً مهماً جداً ... عن الديموقراطيه يا عزيزتي
    Acho que fizemos uma coisa muito importante. Open Subtitles أظن أننا فعلنا شيئاً مهماً جداً اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus