"coisa que não fiz" - Traduction Portugais en Arabe

    • شيء لم أفعله
        
    • بشيء لم أفعله
        
    Apanhei dois anos por uma coisa que não fiz. Open Subtitles لقد دمرت يا رجل. قضيتُ سنتين بسبب شيء لم أفعله
    Porque imagino como seria, se eu fosse presa por uma coisa que não fiz, e ficar presa durante 22 anos... Open Subtitles 'السبب أنني أحاول أن أتخيل ما الذي سيكون عليه , إذا كنت قبضت عن شيء لم أفعله . و أنا عالقة في السجن لمدة 22 عام ؟
    Eles não têm puto, só uma equipa fraca que não conseguiu provas de uma coisa que não fiz. Open Subtitles غاضب لإن لديهم كيساً مليئاً بلا شيء فقط فرقة مهمات ضعيفة خرجت خالية الوفاض على شيء لم أفعله
    Não gosto quando alguém me acusa duma coisa que não fiz. Open Subtitles لا أحب ذلك عندما يتهمني أحدهم بشيء لم أفعله
    Percebi que, embora tivesse sido acusado de uma coisa que não fiz, estava feliz. Open Subtitles وأدركتُ أنه حتى لو اتُّهمتُ بشيء لم أفعله فلقد كنتُ سعيداً
    Vais deixar que me condenem à morte por causa de uma coisa que não fiz? Open Subtitles ستتركني أواجه عقوبة الإعدام على شيء لم أفعله
    Eu gosto de estar com vocês, mas não vou pedir desculpa por uma coisa que não fiz. Open Subtitles الإذعان! انظر, احب التسكع معكم يا رفاق لكن لن أعتذر عن شيء لم أفعله
    Eu apanhei dois anos por uma coisa que não fiz. Open Subtitles قضيتُ سنتين في السجن بسبب شيء لم أفعله
    Depois atiraram-me para aqui por uma coisa que não fiz. Open Subtitles وثم، رموني هُنا بسبب شيء لم أفعله.
    Vim porque estás a acusar-me de uma coisa que não fiz. Open Subtitles لقد جئت لأنكَ تتهمني بشيء لم أفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus