As coisas nunca mais foram as mesmas depois daquele telefonema. | Open Subtitles | الأمور لم تكن أبدا على طبيعتها بعد تلك المكالمة |
As coisas nunca foram sempre assim quando se trata da produção de conhecimento em África. | TED | الأمور لم تكن دومًا كذلك حينما نتحدث عن إنتاج المعرفة وأفريقيا. |
A companhia é fantástica. As melhores coisas nunca mudam. | Open Subtitles | و الرفقة أجمل أفضل الأشياء لا تتغير أبدا |
Intrigas em concurso de beleza. Algumas coisas nunca mudam. | Open Subtitles | مكائد عروض الجمال بعض الأشياء لا تتغيّر أبداً |
As coisas nunca são... o que parecem. | Open Subtitles | الأمور لا تكون قط على النحو الذى تبو عليه يا أرليتا |
Essas coisas nunca foram intenção de Deus existirem. | Open Subtitles | أما هذه الأشياء لم تُخلق من الرب لتحتفظ بقاءها |
Temos coragem suficiente para inventar coisas nunca vistas. | TED | نحن شجعان بدرجة كافية لاختراع أشياء لم نرها من قبل. |
Nem sequer estás aqui agora. Suponho que algumas coisas nunca mudam. | Open Subtitles | بالطبع لستَ هنا الآن أظن أن بعض الأمور لن تتغير |
Ainda assim, é reconfortante saber que certas coisas nunca mudam. | Open Subtitles | مع ذلك ، من المطمئن معرفة أن بعض الأمور لم تتغير |
Bem, há muitas outras coisas nunca foram feitas antes. | Open Subtitles | حسناً، هنالك الكثير من الأمور لم تحدث من قبل |
Mas as coisas nunca são como nós imaginamos. | Open Subtitles | ولكن الأمور لم تتم بالشكل الذي خططنا له |
Vai pela vida pensando que algumas coisas nunca acontecem. | Open Subtitles | أنت تؤمن فحسب أن بعض الأشياء لا تتغيَر أبداً |
Estas coisas nunca acontecem a quem não presta. | Open Subtitles | هذا النوع من الأشياء لا يحدث للأشخاص السيئين. |
Há muitas mudanças, mas certas coisas nunca mudam. | Open Subtitles | أشياء كثيرة قد تتغير، ولكن بعض الأشياء لا تزال هي نفسها. |
As coisas nunca acontecem da mesma forma duas vezes, querida. | Open Subtitles | الأمور لا تحدث بنفس الطريقة مرتين يا عزيزتي |
As coisas nunca acontecem da mesma forma duas vezes, querida. | Open Subtitles | الأمور لا تحدث بنفس الطريقة مرتين عزيزتي |
Não há necessidade de andarmos à procura de uma causa escondida porque estas coisas nunca acontecem duas vezes. | Open Subtitles | ليس علينا إيجاد أيّ سبب دفين، لأنّ تلك الأمور لا تحدث مرّتين |
Além disso, este tipo de coisas nunca me acontece a mim. | Open Subtitles | بجانب ذلك تلك الأشياء لم تحدث ابدا لى |
Ainda bem que algumas coisas nunca mudam. | Open Subtitles | أنا سعيد لأن بعض الأشياء لم تتغير |
Eu tive dois dias para fazer coisas nunca antes feitas neste planeta, Sr. Almirante. | Open Subtitles | كان عندي يومان لأفعل أشياء لم تفعل من قبل على هذا الكوكب سيدي |
Mas as coisas nunca voltarão ao normal para si. | Open Subtitles | لكن الأمور لن تعود لطبيعتها أبداً بالنسبة لك |
Algumas coisas nunca deveriam acontecer! | Open Subtitles | لكن بعض هذه الامور لا ينبغي ان تحدث |