Mas para isso, é preciso que tenha uma camisa limpa e tu se não tens tempo de lavar a camisa, lava ao menos o colarinho. | Open Subtitles | قد أحتاج لقميصا نظيفا يمكنكِ أن تغسلين الياقة على الأقل |
Encontrei o colarinho dele num prego perto de uma porta. | Open Subtitles | لقد وجدت هذة الياقة مُثبتة علي مُسمار بالباب |
Doze camisas brancas, 16 com colarinho, e doze gravatas sortidas. | Open Subtitles | دستة قمصان بيضاء,16 ياقة و دستة ربطات عنق ملائمة |
Fazendo vigília ao longo dos anos,... o homem conhece até as pulgas no colarinho do guarda. | Open Subtitles | وبعد أن ظل يراقبه لسنوات طويلة، تعرّف' الرجل حتى على البراغيث في ياقة فرو الحارس |
Pelo que li, esse Vigilante persegue criminosos de colarinho branco. | Open Subtitles | ومما قرأت فإن الحارس الليلي يطارد مجرمي الياقات البيضاء. |
Seu gordo, vamos ver se a Lois quer fazer sexo contigo quando vir batom no teu colarinho. | Open Subtitles | أيها السمين.. سنرى إن كانت لويس تريد علاقة جنسية عندما تكتشف أحمر الشفاه على ياقتك |
Quando processei o casaco encontrei este chip por baixo do colarinho | Open Subtitles | عندما فحصت السترة وجدت هذه الرقاقة تحت الطوق |
Não é como serrar um pedaço de madeira. É mudar um colarinho. | Open Subtitles | إنها لا تشبه قطع الأعمال الخشبية أنا لن أغير شيئا في الياقة |
Este colarinho magnético foi encontrado a cerca de 2 metros, junto do corpo. | Open Subtitles | هذه الياقة المغناطيسية وجدت بعيدة ستة أقدام، قرب جسمه |
Deves-me 40 dólares pela camisa. Rasgaste-me o colarinho. | Open Subtitles | أنت تدين لي بـ 40 دولار ثمناً للقميص الياقة تمزقت تماماً |
Não vou usar. colarinho aberto dá um ar fixe. | Open Subtitles | لن ارتدي واحدة الياقة مفتوحة , انها موضة جديدة |
- O senhor não tem pinta de criminoso. - Sou um criminoso de colarinho branco. | Open Subtitles | انت لا تشبة المجرمين أنا مجرم ذو ياقة بيضاء |
Ele deu-me isso para o colarinho porque eu tenho um tamanho irregular. | Open Subtitles | لقد أعطانى ياقة متوسطة لأننى لست فى المقاس المناسب |
Mas estaremos monitorando sua conversa por meio deste dispositivo de escuta que colocamos no colarinho de sua camisa. | Open Subtitles | وسنرصد محادثاتك من خلال جهاز الاستماع الذي في ياقة قميصك |
O teu pai era um classe média, executivo de colarinho branco. | Open Subtitles | والدك كان مدير أعمال متوسط الحال موظف إداري ذو ياقة بيضاء |
Ele ainda tem o colarinho azul Caráter dos seus antepassados. | Open Subtitles | ما زالت لديها من ذوي الياقات الزرقاء شخصية أسلافها. |
"colarinho dele mal engomado". Pego nos colarinhos e mostro-lhos. | Open Subtitles | "الياقات خشنه جيدا" و اشرت له علي الياقات |
Há algo no colarinho do Mike Lewis. | Open Subtitles | هناك شيء على ذوي الياقات البيضاء مايك لويس. |
Cletus, se encontrar outra vez batom de porco no teu colarinho já não te deixo dormir na pocilga. | Open Subtitles | كلايتوس ، ان وجدت احمر شفاة لخنزير على ياقتك مر أخرى لن ادعك تنام في زريبتهم |
O pequeno Cody tinha um anel no seu colarinho. | Open Subtitles | كودي " الصغير لديه حلقة " صغيرة عند الطوق |
Nem lhe passaria pela cabeça que eu, ...no Natal passado, cheguei à casa com baton no colarinho. | Open Subtitles | مثلالعيدالسابق. أتيت للبيتمنالحفل، و كان أحمر شفاه على ياقتي |
Sob o teu colarinho. Lupin há sempre algo lá escondido. | Open Subtitles | تحت ياقته ,لوبن دائماً يخفي الأشياء فيها |
Não parece justo com um colarinho de 10cm. | Open Subtitles | أنت حددت المعطف بصف واحد من الأزرار و ياقه 4 بوصات |
De repente, o colarinho começou a sufocar-me! | Open Subtitles | فجأة شعرت بأن طوق سترتي بدأ يخنقني |
O colarinho também está húmido. Ela virou-o contra o vento. | Open Subtitles | وهنالك أيضاً رطوبة تحت ياقتها لقد قلبتها لتحميها من الريح |
Estava a pensar naquele fato de marinheiro com o colarinho laranja? | Open Subtitles | كنت أفكر بالبدلة الكحلية مع القميص ذو الياقة البيضاء |
Talvez ele apenas preferisse camisas com colarinho. | Open Subtitles | حسناً ، ربما كان يفضل إرتداء قميص بياقات. إن كنت مخطئاً، فأين هو غيتاره الخاص به ؟ |