Sr. Pinciotti, o que faria se eu, digamos, me comprometesse a longo prazo com a sua filha? | Open Subtitles | مرحبا سيد بينسيوتي ، ماذا كنت لتفعل لو قمت بإلتزام طويل الأمد مع ابنتك ؟ |
Aposto que está sempre muito ocupado para estar com a sua filha. | Open Subtitles | أُراهن بأنّك لم تتمكن من اللعب مع ابنتك أبدًا لأنكَ مشغول. |
Se a apanham com a sua filha, podem executá-la. | Open Subtitles | إذا امسكوا بك هاربة مع ابنتك , فسوف يعدمونك |
Daí terei que resolver uns detalhes com a sua filha. | Open Subtitles | عندها سيكون عليَ أن أسويَ الأمر مع إبنتك الجميلة |
Eu falo com a sua filha todos os dias. | Open Subtitles | حسناً ، أتحدث مع أبنتك في كل يوم |
Ou de beber champanhe com a sua filha a 4.400m de altura? | Open Subtitles | أن يحتسي الشمبانيا مع ابنته على ارتفاع 14000 قدم في الجو |
Então, ele está encantado com a sua filha, e significaria muito para ele se pudesse vir aqui e conhecê-la. | Open Subtitles | بأيه حال, إنه معجب بأبنتك قليلاً و سيعني له الكثير لو كان بإمكانه أن يأتي و يقابلها |
Estou aqui para lhe dizer que as minhas intenções para com a sua filha são honradas. | Open Subtitles | أنا لأخبرك أنّني لا أريد العبث مع ابنتك وحسب، أ |
- Sim? - Jake Hanson. Eu ando na Faculdade de Direito com a sua filha Carolyn. | Open Subtitles | جاك هانسون لقد دخلت كلية الحقوق مع ابنتك كارولين |
Esteve a maior parte de sábado com a sua filha na loja, não foi? | Open Subtitles | تقول أنك قضيت معظم يوم السبت مع ابنتك في المتجر, صحيح؟ |
A Detective Harding tem de falar com a sua filha. | Open Subtitles | و هو ما أقصد به ان التحرية هاردينج تريد التحدث مع ابنتك |
Olá. Daqui Peter Strahm. Trabalho com a sua filha Lindsay. | Open Subtitles | مرحبا انا بيتر ستراهم اعمل مع ابنتك ليندسى |
Só queria que soubesse que os meus pensamentos e orações estão com a sua filha. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرف تفكيري ودعائي كله مع ابنتك |
O que faria se tivesse a oportunidade de estar com a sua filha de novo? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل لو كان لديك الفرصة لتكون مع ابنتك ثانية؟ |
E eu pensava que fosse por eu ter andado com a sua filha no primeiro ano. | Open Subtitles | لقد ظننت أن هذا لأننى عبثت مع إبنتك فى عامها الأول |
De todas as vezes que a enganou, não houve problema, mas almoçar com a sua filha é injusto? | Open Subtitles | طوال الفترة السابقة التي كنت تخونها ذلك لا بأس به , لكن تناول الطعام مع إبنتك هذا تجاوز للحدود |
Gostava de saber se posso passar um tempo sozinho com a sua filha. | Open Subtitles | قد أمل ان أجلس وقت كافي مع أبنتك .. |
Pode falar com a sua filha depois de nós sairmos, com o Scylla, claro. | Open Subtitles | يمكنك التحدث مع أبنتك بعد أن نرحل مع "سيلا" بالطبع |
O meu marido Passa-a com a sua filha então vou estar sozinha | Open Subtitles | زوجي يقضي العيد مع ابنته دائماً، لذا سأكون وحيدة على أية حال |
E antes de o levarmos, ele quer jantar com a sua filha. | Open Subtitles | وقبلما نأخذه، يريد أن يحظى بعشاء مع ابنته. |
Acho que se devia preocupar com a sua filha. Como antes de ela se ter ido embora. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تهتمي بأبنتك تهتمي قبل تذهب بعيداً |
Este senhor é o pai do rapaz que está na fotografia com a sua filha. | Open Subtitles | هذا الرجل هو والد الشاب الذي في الصورة مع ابنتكِ |
Na entrevista, ela fala com a sua filha Lesley sobre como entrou num gangue quando era rapaz, e mais tarde, sobre a transição para a mulher que ela sempre quisera ser. | TED | تتحدث في المقابلة مع ابنتها ليسلي عن انضمامها لعصابة كشاب، ثم تحولها جنسيا للمرأة التي طالما تمنت. |
Bem, não me preocupo minimamente com a sua filha. De facto, nada do que disser sobre vampiros irá mudar a minha maneira de pensar. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أهتم بك أو بإبنتك ، في الحقيقة لا شئ مما قلته عن حقوق مصاصي الدماء |
Sei que não consegui impressioná-lo pela positiva, mas divirto-me muito com a sua filha. | Open Subtitles | أعلم انني لم اخلف انطباعاً جيداً عليك يا سيدي لكنني استمتع بابنتك حقاً |
Agora, ele está no outro quarto, a chorar com a sua filha. | Open Subtitles | الآن هو في الغرفة الأخرى يبكي مع أبنته |