"com cerveja" - Traduction Portugais en Arabe

    • مع البيرة
        
    • بالبيرة
        
    • على البيرة
        
    Já comeu arenque cru com cerveja e uma bola de gelado? Open Subtitles حيث نأكل الرنجة الخام مع البيرة ونغرف من الآيس كريم
    Os meus sonhos de sofisticação colegial caíram por terra, como muitas garrafas de vodka barata que, juntamente com cerveja aguada, era tudo que havia para beber nesta festa. Open Subtitles أحلامي في التطور الإجتماعي تفرقعت كالكثير من زجاجات الفودكا و التي مع البيرة المائية
    É quando um grupo de homens vão para a floresta, à caça de lobos, armados com cerveja e espingardas muito potentes. Open Subtitles وهذا هو عندما حفنة من الرجال الخروج إلى الغابة لاصطياد الذئاب، مسلحة مع البيرة وبنادق رفيع المستوى.
    Li que lavar o cabelo com cerveja faz bem. Open Subtitles قرأت أن غسل الشعر بالبيرة جيّد لشعرك, لذا..
    Encho as bolas com cerveja que encontrei na lixeira. Open Subtitles أملأ الكرات بالبيرة التي أعثر عليها من النفايات، ثم ألقي الكرات،
    Isto acontece quando se treina com cerveja. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تتدرب على البيرة
    Oh, estávamos melhor com cerveja. Open Subtitles اوة,كنا أفضل مع البيرة.
    - Vais descobrir porque ela chamou aos hamsters Jäger e Meister. - Tu com cerveja. Open Subtitles (لماذا سمّت فئران الهامستر الخاصّة بكَ بـ(جاجر) و (مانستر ـ أنتِ مع البيرة
    AMENDOINS GRÁTIS com cerveja Open Subtitles "فول سوداني مجاناً مع البيرة"
    Os deuses agiram e enganaram-na com cerveja e sumo de romã. Open Subtitles الآلهة تدخلوا وخدعوها بالبيرة وعصير الرمان.
    Não temos um bar bonito com cerveja e vinho, mas o café não é nada mau. Open Subtitles ليس لدينا حانات الملكات بالبيرة والنبيذ لكن القهوة ليست سيئة
    Um frigorífico com cerveja. Open Subtitles ثلاجة مليئة بالبيرة بيرة لم أدفع ثمنها
    Nunca me importei muito com cerveja. Open Subtitles لم أهتم كثيراً بالبيرة
    Estou com cerveja na boca. Open Subtitles حصلت على البيرة في فمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus