"com dor de cabeça" - Traduction Portugais en Arabe

    • صداع
        
    • بصداع
        
    • بالصداع
        
    Estou com dor de cabeça, vou me deitar um pouco. Open Subtitles لدي صداع خفيف , يجب أن أذهب و أستلقي
    Você está com dor de cabeça, minha mãe chegou, interessante. Open Subtitles حصلتي على صداع .. و وصلت أمي كم هذا رائع ، انتظري
    Não posso falar sobre isso agora. Estou com dor de cabeça. Open Subtitles لا يمكنني ان اتكلم عن هذا الآن عندي صداع
    Estás apenas com dor de cabeça Não é tão ruim. Open Subtitles حسناً، إنها مصابة بصداع بسيط ليس الأمر بهذا السوء
    - Nunca me da um tempo. Já disse que estou com dor de cabeça, me deixe em paz. Open Subtitles ألم تسمعني من المرة الأولي لقد أخبرتك أنني مصابة بصداع لذا من فضلك أذهب واتركني بمفردي
    Estou com dor de cabeça, importa-se que me deite? Open Subtitles أشعر بالصداع هلا تمانعين إن أضطجعت هكذا ؟
    Porque precisas de tomar antes de fazermos amor, senão vais ficar com dor de cabeça. Open Subtitles لأنه ينبغي أن تأخذي واحده من هذه الأقراص قبل أن تمارسي الحب وإلا ستصابين بالصداع
    Só diz que está com dor de cabeça. Ninguém me diz nada porque não somos parentes. Open Subtitles جل ما تخبرني ان لديها صداع لا أحد يريد اخباري أي شئ
    Estava com dor de cabeça no outro dia. Open Subtitles وأنا أَشْعرُ أنني بخير لَكنَّه كَانَ لديك صداع في اليوم الآخر
    Já vi um caso de um cara com dor de cabeça. Open Subtitles تَعْرفُين، كانت هناك تلك الحالةِ لشاب كان لديه صداع
    E agora estou com dor de cabeça depois de tanto vinho e açúcar. Open Subtitles والآن، لديّ صداع من شرب كلّ ذلك النبيذ والسكّر
    Estou com dor de cabeça e preciso deitar-me. Open Subtitles أتركنني الآن رجاءً لدّي صداع ويجب أن أستلقي
    Estou com dor de cabeça, náuseas e não me lembro de muita coisa. Open Subtitles لدي صداع وأشعر بالغثيان لوا أتذكر الكثير
    Estou com dor de cabeça. Posso ir deitar-me? Open Subtitles أصابني صداع هل يمكنني ان أذهب وأستلقي؟
    Sim, um tipo de vírus. Estou com dor de cabeça. Open Subtitles نعم ، احد انواع الفيروسات اصبت بصداع
    Estou com dor de cabeça. Eu não dormi bem ontem à noite. Open Subtitles أشعر بصداع لم أنم جيدا الليلة السابقة
    Ivone, de tanto gritares, deixaste a baronesa com dor de cabeça. Open Subtitles إيفون), بحق المسيح) إنك تسببين للبارونة بصداع نصفي
    Estou ficando com dor de cabeça. Open Subtitles بدأت أصاب بصداع هنا
    Bati a cabeça em algum lugar e estou com dor de cabeça. Open Subtitles صدمت رأسي بشئ أشعر بصداع
    Lês muito, mas cuidado não vás ficar com dor de cabeça. Open Subtitles لقـد قــرأت الكثير! لكن إحـذر حتى لا تـُصـاب بالصداع
    Ainda com dor de cabeça? Open Subtitles -هل ما زلتِ مصابة بالصداع ؟ -لا, أخذت مسكن للألم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus