"com essa mulher" - Traduction Portugais en Arabe

    • مع هذه المرأة
        
    • مع تلك المرأة
        
    • على تلك المرأة
        
    - Espera que o júri acredite que dormiu com essa mulher toda noite sem exercer seus direitos conjugais? Open Subtitles وتتوقع أن هيئة المحلفين سيصدقون أنك كنت تنام مع هذه المرأة كل ليلة بدون أن تمارس حقوقك كزوج؟
    Não gosto da forma como falou com essa mulher Open Subtitles لا تعجبني الطريقة التي تتكلمين بها مع هذه المرأة
    Porque pertences aqui, na tua vida, com essa mulher incrível sentada ao teu lado. Open Subtitles إنه بسبب أنك تنتمي إلى هنا , في حياتك , مع هذه المرأة الرائعة التي تجلس بجانبك
    Sabe quanto tempo papai está enganando a mamãe... com essa mulher? Open Subtitles هل تعرف منذ متى يقوم أبي بخيانة أمي مع تلك المرأة ؟
    Prefiro ver-te a viver na pior casa de adopção do que a viver com essa mulher. Open Subtitles أنا أفضّل أن أراك في أسوأ بيوت التبنّى من العيش مع تلك المرأة.
    Fomos a uma festa de Halloween. Ele ficou com essa mulher. Open Subtitles ذهبنا الى حفلة عيد القديسين و تعرف على تلك المرأة
    Asseguro-lhe, não tive papel nenhum no nosso rapto, nem nunca compactuarei com essa mulher. Open Subtitles أؤكد لك لم يكن لي أي دور في عملية الاختطاف ولن أتآمر مع هذه المرأة أبداً
    Vais e voltas com essa mulher durante sete anos e estás noivo faz um ano. Open Subtitles لقد كنت في علاقة غير مستقرة مع هذه المرأة لسبع سنوات و مخطوب لها لمدة عام
    Ela disse-me que dormiu com essa mulher durante anos. Open Subtitles قالت لي أنّك أقمت علاقة جنسيّة مع هذه المرأة لسنوات.
    E passou o dia todo com essa mulher? Open Subtitles وقضيت اليوم بأكمله مع هذه المرأة ؟
    Nunca fiz sexo oral com essa mulher, ou qualquer tipo de sexo. Open Subtitles أنا لم أمارس "الجنس الفموي" مع هذه المرأة , او أي نوع من "النشاط الجنسي"
    E o histórico que tens com essa mulher... Open Subtitles وبعدها المدة التي قضيتها مع هذه المرأة
    Já são duas vezes. Estás a passar tempo a mais com essa mulher. Open Subtitles (مارج) هذه مرتان ، أتوقع أنك تمضين وقتأ كثيراً مع هذه المرأة
    Não quero morrer com essa mulher. Open Subtitles لا اريد الموت مع هذه المرأة
    Em tempos um Presidente dos EUA ficou conhecido por dizer: "Não tive relações sexuais com essa mulher", TED كالإصرار الشهير حينها للرئيس الأمريكي: “لم تكن لدي أي علاقة مشينة مع تلك المرأة"
    Sandy, não tenho um caso com essa mulher. Open Subtitles اسمعي (ساندي)، أنا لا أقيم علاقة مع تلك المرأة التي دخلت شقتي
    E depois, a minha melhor amiga... com essa... mulher. Open Subtitles وبعدها ...صديقي الخلوص مع تلك... المرأة
    Cometi um erro com essa mulher. Ela enganou-me. Open Subtitles -لقد أخطأت مع تلك المرأة وهي أوقعت بي
    "Dr. Lowery, não tive relações sexuais com essa mulher." Open Subtitles "د. (لوري)، لمْ تكن لديّ علاقات جنسيّة مع تلك المرأة."
    - Foi com essa mulher para o loft? Open Subtitles -هل ذهبت مع تلك المرأة إلى الشقة؟
    Não perca tempo com essa mulher grávida, Khan. Open Subtitles لاتضيع وقتك على تلك المرأة الحامل "خان"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus