O Calvin está provavelmente com medo da reacção das pessoas. | Open Subtitles | من المحتمل بأن كالفين خائف من ردة فعل الناس |
Eu sofro de depressão, e durante um longo período, penso eu, vivi duas vidas completamente diferentes, em que uma está sempre com medo da outra. | TED | اعاني من الإكتئاب وذلك لمدة طويلة، وعلى ما أعتقد لقد عشت حياتين مختلفتين تماما حيث كل شخص فيها خائف من الآخر. |
E tens sido sempre rebelde, mas acho que estás com medo da mudança, Shawn... ou é impressão minha? | Open Subtitles | لكن أعتقد أنك خائف من التغيير شون أَو هل هو فقط أنت لا تعرف عن هذه الفتاة في كل شيء أليس كذلك |
Eu só... estava com medo da minha família maluca estragar tudo. | Open Subtitles | .. أنا كنت فقط أنا كنت فقط خائفة من أن عائلتي المجنونة سوف تخرّب هذا كلّه |
Cecilia, a real casta e devota que ela era, atirou-se da janela com medo da vergonha que este momento de fraqueza traria à sua família. | Open Subtitles | سيسيليا ، العفيفة ،الملكة الورعة ، كانت تريد أن تُلقى بنفسها من النافذة خائفة من الخزى الذى جلبتة لنفسها فى لحظة ضعف. |
Somos contactados por mais pessoas com medo da falência, com medo de ficar sem casa e com outros problemas financeiros. | TED | يتواصل معنا أناس خائفون من الإفلاس ومن التشرد أو أزمة مالية. |
Estava trancada no quarto de banho quando chegamos, com medo da outra a matar. | Open Subtitles | لقد وجدناها مختبأة في الحمام عندما وصلنا إلى هنا، تخاف من الآخرى أنها سوف تقتلها |
Ficou com medo da cruz no seu pescoço. | Open Subtitles | كان خائف من الصليب الذي ترتيده حول رقبتك |
Entras com medo da tua própria sombra e sais de lá um perfeito psicopata. | Open Subtitles | تدخله و انت خائف من ظلالك و تخرج و انت مجرم مجنون |
Estás com medo, da excitação, da adrenalina que possa fazer-te mudar. | Open Subtitles | أنتَ خائف من الإثارة الأدريناليـن يمكن أن يحـولك |
com medo da polícia roubar aquele cartão de fidelidade? | Open Subtitles | خائف من الشرطة بأن تطاردك لسرقتك لتلك البطاقات ؟ |
Que não posso continuar a viver nas sombras... com medo da luz. | Open Subtitles | ولم يعد بوسعى العيش في الظلام خائف من النور |
Spade, não pode esperar... que acreditemos, que depois de tanto tempo... você esteja com medo da polícia, ou que não seja bastante hábil para manobrar... | Open Subtitles | بأنك خائف من الشرطة, او بأنك عاجز عن تدبير ... ا |
Está com medo da Matemática? | Open Subtitles | ، أأنت خائف من القليل من الحسابات؟ |
Mas acho que estás com medo da mudança, Shawn. | Open Subtitles | و لكنى أعتقد أنك خائف من التغيير ، شون |
Mas ainda ontem disseste que estavas com medo da noite. | Open Subtitles | بالأمس قلتِ أنكِ خائفة من الليل |
Está com medo da própria sombra. | Open Subtitles | تتحدث عن أن اكون خائفة من خيالك الخاص |
Ou talvez estejas, apenas, com medo da concorrência. Não. Não. | Open Subtitles | أو أنكِ خائفة من المنافسة فحسب |
Não. Está com medo da luz. | Open Subtitles | لا ، أنتم خائفون من الضوء |
És um cobarde que vive pela cautela, com medo da própria somb... | Open Subtitles | أنت جبانًا، متوخّي الحذر ... تخاف من خيـ |
Não me digas que continuas com medo da rapariga popular? | Open Subtitles | بربك أنت ما تزالين تخافين من الفتاة الأكثر شعبية ؟ |