Quando estive no poder,abri um canal de comunicação com o Primeiro Ministro. | Open Subtitles | عندما كنت رئيسا ، فتحت قنوات تعامل خفية مع رئيس الوزراء |
Acabamos de chegar de uma reunião breve e muito dolorosa com o Primeiro Ministro. | Open Subtitles | اننا قادمين للتو من جلسه قصيره جدآ و قاسيه مع رئيس الوزراء بخصوص هذا الشأن |
Quero que saiba que desde sua conversa com o Primeiro ministro, estivemos prendendo suspeitos membros da Segunda Onda, e começamos a fazer interrogatórios. | Open Subtitles | اريد ان اعلمك منذ محادثتك مع رئيس الوزراء القينا القبض على اربعة مشتبهين من الموجة الثانية وبدأنا في استجوابهم |
Estamos a partilhar passeios pelo universo com o Primeiro planetário subsaariano no Gana, assim como com as novas bibliotecas que foram construídas nos guetos na Colômbia e com um liceu no Camboja. | TED | نحن حقيقة نشارك رحلات الكون مع أول قبة سماوية جنوب الصحراء الكبرى في غانا وأيضًا مع مكتبات جديدة تم تأسيسها في الأحياء الفقيرة في كولومبيا ومدرسة ثانوية في كمبوديا. |
E agora voltamos com o Primeiro filme sobre viagens no tempo com uma máquina do tempo totalmente funcional. | Open Subtitles | و الآن نعود إلى أول فلم للآلة مع أول ألة زمن تعمل بشكل جيد |
As crianças começam a fazer os seus livros. Este é um miúdo contente com o Primeiro livro que teve. | TED | و الأطفال كانوا يعملون كتبهم الخاصة و طفل سعيد بأول كتاب يمتلكه أبداً |
Quer que eu fale com o Primeiro Ministro, como se eu ainda fosse Presidente? | Open Subtitles | تريدني أن أتكلم مع رئيس وزرائهم و أدعي أنني مازل رئيسا |
Quando sair, estou a pensar em talvez ir ao Parlamento, e trocar umas palavrinhas com o Primeiro Ministro, porque ele vai ouvir, ele vai. | Open Subtitles | قد أذهب لمجلس البرلمان وأتحدث مع رئيس الوزراء |
Jenny McNeal, é acusada de influenciar o júri do caso da semana passada devido ao seu caso escaldante com o Primeiro jurado. | Open Subtitles | "جيني مكنيل"، إنك متهمة بالتلاعب بهيئة المحلفين في قضية الأسبوع الماضي نظراً لعلاقتك السافرة والمتقدة مع رئيس المحلفين. |
Você andou na escola com o Primeiro Ministro. Isso mesmo. | Open Subtitles | أنت كنت في المدرسة مع رئيس الوزراء |
Dir-se-ia que tens um encontro com o Primeiro Minitro. | Open Subtitles | أتظن أن لديكَ موعداً مع رئيس الوزراء! |
Estive com o Primeiro Ministro. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع رئيس الوزراء. |
Envolvi-me numa relação com o Primeiro tipo que me convidou para sair. | Open Subtitles | وهرعت إلى إقامة علاقة مع أول رجل طلب مواعدتي. |
- com o Primeiro ordenado comprarei... | Open Subtitles | -أتعلمين ماذا سأشتري لك مع أول مرتب أتقاضاه؟ |
Chega de cair podre de bêbeda e ir pra cama com o Primeiro tipo que aparece. | Open Subtitles | لن أنجرف بعد... وأسقط بالفراش مع أول رجل يسألني ذلك |
Assim pensas em mim e não me ameaças com o Primeiro que pisque o olho. | Open Subtitles | إذاً فهل ستفكّر بي, و... ولن تخونني مع أول جنية؟ |
Falei com o Primeiro agente no local. | Open Subtitles | تحدثتُ إلى أول ضابط استجاب لموقع الحادثة |
Cuidado com o Primeiro passo. É muito especial. | Open Subtitles | أنظر إلى أول خطوة له هنا أنه مذهل حقا |
Quem tinha de investigar isto era James Van Allen, que descobriu as faixas de radiação à volta da Terra com o Primeiro satélite americano. | Open Subtitles | الرجل الذي اُسندت اليه مهمة "التحقق من هذا كان "فان ألين هو الذي إكتشف موجة الإشعاع حول الأرض بأول قمر صناعي أمريكي |
Talvez seja esse namorado, mas acho que tem a ver com o Primeiro incêndio, sabe, como um miúdo adoptado. | Open Subtitles | ولكني اعتقد بأن له علاقه بأول حريق، تعرف أرجح أطفال الرعايه |