"com o rei de" - Traduction Portugais en Arabe

    • مع الملك
        
    • مع ملك
        
    Viajo com o rei de França para depor o seu pai do cargo de Papa de Roma. Open Subtitles أسافر مع الملك الفرنسي لتشريع عزل والدك من منصب بابا (روما)
    Viajo com o rei de França para depor o seu pai. Open Subtitles أسافر مع الملك الفرنسي لتشريع عزل والدك من منصب بابا (روما)
    Ele negociou separadamente a paz com o rei de França negligenciando o seu amigo e aliado! Open Subtitles ناقش سلاماً منفصلاً مع ملك فرنسا في حين تجاهل صديقه وحليفه
    Quando soube que vínheis para a nossa cidade, fiz um acordo com o rei de Qarth. Open Subtitles عندما علمتك أنك قادمة إلى مدينتنا قمت بعمل ترتيب مع ملك قارث
    Bash, sei que o culpas pelo que aconteceu com a Kenna, mas tu não vais "lidar" com o rei de Navarra. Open Subtitles باش,أعرف بأنك تلومه على ما حدث لكينا, لكن لن تتعامل مع ملك نافار.
    Vou fazer-vos desejar não se terem metido com o rei de Hollywood. Open Subtitles سأجد والديكما وأجعلكما تتمنيان لو أنكما لم تعبثا مع ملك "هوليوود".
    Acabo de falar com o rei de Jerusalém. Open Subtitles انا تكلمت مع ملك القدس
    Não se metam com o rei de Nova Iorque! Open Subtitles لا أحد يعبث مع ملك نيويورك
    O seu pai e os seus irmãos acabaram de me contar que Warwick possui um acordo secreto com o rei de França. Open Subtitles (لقد أخبرني والدكِ وأخوتكِ بأن (واوريك لديه إتفاق سري مع ملك "فرنسا".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus