"com queimaduras" - Traduction Portugais en Arabe

    • بحروق
        
    • لديه حروق
        
    Mas adormeci e acordei com queimaduras de segundo grau. Open Subtitles وفقت بحروق كميائية على وجهي من الدرجة الثانية
    Caiu e ficou com queimaduras de primeiro grau nas mãos. Open Subtitles و انتهى الأمر به بحروق من الدرجة الأولى على يديه
    Um guarda nocturno foi encontrado gravemente ferido com queimaduras de terceiro grau. Open Subtitles الحارس الليلي وُجِدَ مجروح بحروق من الدرجة الثالثة
    Temos um tipo no 3 com queimaduras de segundo grau em forma de telemóvel. Open Subtitles لدينا رجل مصاب بحروق درجة ثانية في الجنارح رقم 3 في شكل هاتف خليوي
    com queimaduras de electricidade, parece ter sido torturado. Open Subtitles لديه حروق كهربيّة على جلده، يبدو أنّه تعرّض للتّعذيب
    Sem-abrigo de 23 anos entrou nas Urgências com queimaduras e... Open Subtitles رجل مشرد عمره 23 عاما أحضر الى الإسعاف مصاب بحروق
    Mulher de 24 anos com queimaduras de segundo grau no peito, pescoço e cara. Open Subtitles لدي أنثى عمرها 24 سنة بحروق من الدرجة الثانية في صدرها، رقبتها، ووجهها.
    A vítima foi liberada do hospital com queimaduras de segundo grau. Open Subtitles الضحية اطلق سراحها من المستشفى بحروق من الدرجة الثانية
    Uma mulher de 30 anos dá entrada com queimaduras de terceiro grau. Open Subtitles أنثى عمرها 30 عامًا قدمت بحروق من الدرجة الثالثة.
    Um homem com queimaduras extensas foi lá ontem e fingiu estar a preencher um formulário. Open Subtitles رجل بحروق شديدة أتي ليلة امس و تظاهر انه يملأ ملف
    Acabou de ficar com queimaduras de segundo grau. Vou ficar bem. Open Subtitles أصبت بحروق من الدرجة الثانية - سأكون بخير؟
    O agente Clarkson está no hospital com queimaduras de terceiro grau em quase todo o corpo. Open Subtitles العميل "كلاركسن" يرقد طريح الفراش في المشفى بحروق من الدرجة الثالثة تغطي معظم جسده.
    O meu filho voltou do campo de férias com queimaduras de 2ºgrau... Open Subtitles ابني عاد من مخيم الصيف بحروق ...جلدية من الدرجة الثانية
    Deixando-me com queimaduras de terceiro grau em 85% do meu corpo. Open Subtitles وتركني بحروق من الدرجة الثالثة ... حرقت جسدي بنسبة خمس وثمانون بالمئة
    Deves ter ouvido algo sobre a família de um polícia que foi morta num incêndio, e, então, o Paddy aparece com queimaduras de terceiro grau.. Open Subtitles سمعت أن عائلة شرطي ماتت في حريق ثم يظهر " بادي " بحروق درجة ثالثة
    Voltei de Khe Sanh com queimaduras de 3º grau nas pernas. Open Subtitles عدتُ من (كيه سان) بحروق من الدرجة الثالثة على رجليّ.
    A minha filha está numa cama de hospital com queimaduras de 2º grau. Open Subtitles {\pos(192,240)} صغيرتي في سريرٍ في المستشفى بحروق من الدّرجة الثّانية
    Homens com queimaduras por radiação. Open Subtitles رجال بحروق الإشعاع!
    Temos um homem, na casa dos 50, com queimaduras em 9, 9,5% do corpo! Open Subtitles لدينا ذكر في منتصف الخمسينات لديه حروق بنسبه 9 الى 9 نصف بالمئه من جسده
    Observem o volumoso cavalheiro perto da porta com queimaduras de segundo grau na face. Open Subtitles تأمّلي الرجل كبير البنية بقرب الباب، الذي لديه حروق من الدرجة الثّانية على وجهه.
    Responda à pergunta. Estava em San Antonio a enxertar pele num bombeiro com queimaduras graves. Open Subtitles كنتُ في (سان أنتونيو) أقوم بترقيع الجلد لرجل إطفاء لديه حروق من الدرجة الثالثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus