"com reforços" - Traduction Portugais en Arabe

    • بالتعزيزات
        
    • مع التعزيزات
        
    • مع الدعم
        
    Preciso que vás à destilaria e que venhas com reforços. Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى معمل تقطير الويسكي وتعود بالتعزيزات
    Três dias não é suficiente para ir até Albany e voltar com reforços. Open Subtitles ثلاثة أيام مدة غير كافية للوصول إلى ألبني والعودة بالتعزيزات
    Estes gajos vão voltar com reforços. Open Subtitles سأبتعد عن هنا قساة مثل الذي يميلون إلى الرجوع بالتعزيزات
    Guiying, Wenguang é aqui com reforços. Open Subtitles غوي يينغ, وينغ وانغ هنا مع التعزيزات.
    Voltei com reforços. Open Subtitles عدت مع التعزيزات.
    Eu vou com reforços! Open Subtitles انا ات مع التعزيزات!
    Mesmo com reforços e carros adicionais nos turnos, a Polícia de Phoenix tem de trabalhar na mesma, o que significa que podem cair em potenciais armadilhas. Open Subtitles لكن حتى مع الدعم الاضافي و اضافة السيارات الكبيرة للمناوبات شرطة فينيكس ما زال عليهم أن يؤدوا عملهم
    Se não resultar, voltamos com reforços pelos escravos depois de levarmos a máquina, certo? Open Subtitles إذا لم يفلح هذا، فسنعود بالتعزيزات من اجل العبيد بعد أن نأخذ الآلة للوطن، أليس كذلك؟
    Ia criar-se um vácuo, se eu partisse, mas eu ia esforçar-me para regressar com reforços, víveres frescos e Big Macs para todos. Open Subtitles مؤكد، سيكون هناك فراغ في غيابي لكن يمكنكم جميعًا الشعور بالراحة بمعرفة أنني سأكون على الجانب الآخر أترأس الجهود للعودة بالتعزيزات والمؤن الطازجة
    Espero que o Victor e a Sierra voltem, usem-na e venham para cá com reforços! Open Subtitles (على أمل أن يعود (فيكتور و(سييرا) ويقومون بتشغيله ويكونون بطريقهم الآن إلينا بالتعزيزات
    O Coronel Stone deve chegar em breve com reforços. Open Subtitles مع التعزيزات
    Se alguma coisa corer mal, estarei do lado de fora com reforços. Open Subtitles حسنا، إذا سار أي شيء بشكل خاطئ، فسأكون في الخارج مع الدعم. فهتمكِ.
    Certo, vem ter comigo com reforços. Não estou longe. Open Subtitles حسناً ، فلتُقابلني هُناك مع الدعم ، لستُ بعيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus