Nesse caso, aceito o convite do rei Com todo o prazer. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذالك فسأقبل دعوة الملك بكل سرور |
Bem vinda. Com todo o prazer. | Open Subtitles | ولكن بالتأكيد أهلاً بكِ بكل سرور |
Se precisares de ir ao quarto de banho, eu levantar-me-ei Com todo o prazer, e deixar-te-ei passar. | Open Subtitles | سأنهض بكل سرور و اسمح لك بالمرور |
Sim, Com todo o prazer, porque a tua irmã perde o juízo quando estou presente. | Open Subtitles | أجل، سيسرني ذلك لأن شقيقتك من الواضح أنها تفقد عقلها كلما كنت في الغرفة |
Com todo o prazer, senhor. | Open Subtitles | يسرّني ذلك يا سيدي |
Com todo o prazer, Miss kelly. | Open Subtitles | بكل سرور يا انسه كيلى |
Com todo o prazer. | Open Subtitles | ( بكل سرور ، أنا ( هال تارا ( من ( هيبالون |
Com todo o prazer, senhor. | Open Subtitles | بكل سرور يا سيدي |
Com todo o prazer. Podemos ficar zangados? | Open Subtitles | بكل سرور - أيمكننا الذهاب بغضب؟ |
Com todo o prazer, Mr. | Open Subtitles | "بكل سرور سيد "إديسون |
Sim, Com todo o prazer. | Open Subtitles | أجل بكل سرور |
- Com todo o prazer. - Com licença. | Open Subtitles | بكل سرور |
Com todo o prazer. | Open Subtitles | بكل سرور |
- Com todo o prazer. | Open Subtitles | ـ بكل سرور |
Com todo o prazer. | Open Subtitles | بكل سرور |
Com todo o prazer. | Open Subtitles | بكل سرور |
Com todo o prazer. | Open Subtitles | بكل سرور |
- Com todo o prazer. | Open Subtitles | سيسرني ذلك سيدي القاضي. |
Com todo o prazer. | Open Subtitles | سيسرني ذلك. |
Com todo o prazer. | Open Subtitles | يسرّني ذلك |
Com todo o prazer. | Open Subtitles | يسرّني ذلك |