"com uma máscara" - Traduction Portugais en Arabe

    • بقناع
        
    • مع قناع
        
    E se isso não resultar, dá-se-lhes ar com uma máscara. TED وإذا لم ينفع ذلك، ساعدوهم على التنفس بقناع الأطفال.
    Não quero andar a noite toda com uma máscara de borracha horrorosa. Open Subtitles لا , لا أريد أن أقضي طوال الليل بقناع مطاطي قبيح
    Depois cobrimo-lo com uma máscara que tem por cima um padrão de linhas finas e de funcionalidades que vão fazer o telemóvel trabalhar da forma que queremos. TED ثم نقوم بتغطيتها بقناع لديه نمط في قمته من خطوط ناعمة أو ميزات سوف تجعل الهاتف يعمل بالطريقة التي نريدها.
    Vi um tipo, com uma máscara de palhaço, maquiado de palhaço. Open Subtitles رأيت رجل بقناع مهرج، مكياج مهرج أ هذا القاتل؟ لا أعلم
    Ele usava um casaco esfarrapado escuro com uma máscara parecida com o rosto de uma boneca. Open Subtitles كان يرتدي معطفاً غامقاً و رثاً مع قناع كوجه دمية
    Ele está lá atrás com uma máscara de luz psicadélica. Open Subtitles انه هناك بالخلف مع قناع مرضى ضوىء غريب
    Um sujeito com uma máscara de esqui assaltou-nos num semáforo. Open Subtitles أحد الأشخاص بقناع تزلج سرقنا عند نقط توقف
    Achamos que alguém a passear por aí com uma máscara chamava a atenção, então varremos a área e encontrámo-lo a usá-la num telefone a dois quarteirões dali. Open Subtitles يبدوا أن شخصاً مشى بقناع وجذب الإهتمام لذلك مسحنا المنطقة ووجدناه يستعمل هاتف عملة على بعد شارعين
    Um sacana com uma máscara negra roubou uma loja na 38. Open Subtitles شخصٌ أحمق بقناع أسود قام بالسطو على متجر صغير في شارع الـ38
    Andas por aí, com uma máscara, escondido com um criminoso conhecido após uma série de explosões. Open Subtitles إنّك تتجول بقناع يختبىء مع مجرم معروف في في أعقاب سلسلة من التفجيرات
    Isso é como roubar um banco com uma máscara e depois dar ao caixa a nossa carta de condução para levantar um cheque. Open Subtitles ثم يضع عنوانه الرقمي في التحديث ؟ مثل سرقة بنك بقناع تزلج ثم تسلم موضف البنك رخصتك
    O que será que ele quer com uma máscara de gás e um monte de canos de PVC? Open Subtitles ماذا يريد أن يفعل بقناع غازي وأنابيب بلاستيكية؟
    Um falhado com uma máscara de Halloween. Open Subtitles مجرد بعض المتشردين بقناع "هالوين" التنكري ..
    Sim, e uma vez que os piolhos no sem abrigo morreram sugere que ele foi completamente cercado de fumo de combustão, e não sufocado com uma máscara ou um tubo. Open Subtitles اجل,وهو ايضا المتسبب فى موت القمل بشعر ذلك الرجل المتشرد هذا يدفع الى الاعتقاد بأنه تم محاصرته بغاز عادم السيارات لم يختنق بقناع او انبوب
    A correr por aí com uma máscara de esqui? Open Subtitles أصبحت مستقيم و تتجول بقناع تزلج ؟
    Podíamos obter uma certa privacidade com uma máscara para os olhos e um leitor de MP3 a tocar muito alto. Open Subtitles و مقدارٌ جيد من الخصوصية يمكن تحقيقهُ... . مرفوع لأعلى صوت MP3 بقناع للعين و قارئ
    Era um homem com uma máscara preta. Open Subtitles كان هناك رجل بقناع أسود.
    O Rick Kester vestido com uma máscara de Poe. Open Subtitles . " ريك كيستر " يتجول بقناع " بو"
    Estás vestido todo de preto, com uma máscara de ski na cabeça. Open Subtitles ترتدي السواد مع قناع تزلّج على رأسك
    Era uma mulher com uma máscara dourada. Open Subtitles كان هناك إمرأه مع قناع ذهبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus