Se eu estivesse a falar com uma mulher que preferia teologia à ciência, seria uma posição que ela teria dificuldade de refutar. | Open Subtitles | هل هذا موقعك للتحدث ؟ إن كنت أتحدث مع إمرأة تفضل النظرية على العلم فهو وضع ستجد من الصعب دحضه |
Envolveu-se com uma mulher que conheceu no Museu Britânico. | Open Subtitles | وتورّط مع إمرأة ما قابلها في المتحف البريطاني |
Depois de tudo o que passaste... ir para uma nova cidade com uma mulher que mal conhecias. | Open Subtitles | أعني بعد ما مررتِ به، و انتقالكِ إلى منزلٍ جديدٍ مع امرأةٍ بالكاد تعرفينها... |
Ela está com uma mulher que quase se esvaiu no SU. | Open Subtitles | حسنا, إنها تعمل على إمرأة تكاد تنزف كل دمها في غرفة العمليات. |
Estás a cometer um erro enorme ao ires viver com uma mulher que te transformou num alcoólico agorafóbico, frio e borderline. | Open Subtitles | أنت تقوم بفعل خطأ في حياتك بإنتقالك مع امرأة التي حوّلتك |
Simplesmente não percebo. Por que haveria o karma de querer que ficasse com uma mulher que me deixa doido? | Open Subtitles | لمَ قد تريد العاقبة الأخلاقيّة أن أرتبط بامرأة تثير جنوني؟ |
Acredite, viver com uma mulher que não nos retribui o amor? | Open Subtitles | صدِّقني يا بنيّ، العيش مع امرأة لا يمكنها أن تحبك |
Sabes há quanto tempo não estou com uma mulher que respeite? | Open Subtitles | هل تعلم كم مضى من الوقت منذ تعاملى مع أمرأة يمكن أن أحترمها. |
Vou ter um bebé com uma mulher que amo muitíssimo. | Open Subtitles | لدي طفل من أمرأة وأنا أحبها جداً |
É melhor viver com uma mulher que se sente amada. | Open Subtitles | أسهــل بكثير ، أن تعيش مع المرأة التي تشعــر بالمحبة |
Nunca tive uma relação com uma mulher que não envolvesse sexo. Acho que estou a crescer. - Já acabou? | Open Subtitles | لم أحظ يوماً بعلاقة مع إمرأة لا تحتوي على الجنس، إني ناضج |
Esta noite fiz amor com uma mulher que era a mais pura perfeição. | Open Subtitles | الليلة مارست الجنس مع إمرأة وكان نعيماً كاملاً. |
E se fosse um homem com uma mulher que faz tudo o que ele pede? | Open Subtitles | ماذا لو كان رجلاً مع إمرأة قد تنفذ أي شيء يطلبه؟ |
Que eles se sentiriam mais confiantes com uma mulher que trabalhasse com um homem? | Open Subtitles | أن رجال الأعمال سيرتاحون أكثر إن تعاملوا مع إمرأة بجوار رجل؟ |
E fiz coisas impuras com uma mulher que não é minha esposa. | Open Subtitles | وقمت بأشياء غير طاهرة مع إمرأة لست متزوّج منها. |
Fiz sexo com uma mulher que era um homem. | Open Subtitles | لقد أقمتُ علاقةً مع امرأةٍ كانت رجلاً. |
Não acredito que gritei com uma mulher que tirou as vítimas da lama e fez a triagem com as mãos ensanguentadas. | Open Subtitles | لا أصدق أنني صرخت على إمرأة قامت بإخراج الضحايا من الوحل وصنّفتهم بيديها النازفتين. |
O grande e mau Jack o Estripador não está acostumado com uma mulher que luta, pois não? | Open Subtitles | "جاك) السفاح" المخيف ليس معتاداً) على إمرأة تقاتل، أليس كذلك؟ |
E então, casei-me... com uma mulher que era tão... | Open Subtitles | وبعد ذلك تزوجت من امرأة التي كانت ... |
Porque é que o Karma quer que eu fique com uma mulher que me deixa maluco? | Open Subtitles | لمَ قد تريد العاقبة الأخلاقيّة أن أرتبط بامرأة تثير جنوني؟ |
Aparentemente, ele viaja com uma mulher que afirma ser irmã dele. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه يسافر مع امرأة تدعي أنها شقيقته |
Nunca durmas com uma mulher que quer chatear o pai, Danny. | Open Subtitles | لا تنم مع أمرأة أبدأ تحاولُ مضايقة أبّيها، داني |
E estive casado com uma mulher que se parecia com o Max Schmeling. | Open Subtitles | كنت متزوج من أمرأة تشبه (ماكس شيلينغ) |
A situação é a seguinte... Hoje à noite, tenho um jantar com uma mulher que costumava ter uma relação comigo. | Open Subtitles | الأمر، هو أني سأتناول العشاء مع المرأة التي كنت على علاقة معها |