| Vendo bens por aqui e digo-lhe que está no comboio errado. | Open Subtitles | إني أعرف المنطقة جيداُ وعلي إخبارك أنك استقليت القطار الخطأ |
| "Às vezes o comboio errado leva-nos à estação certa." | Open Subtitles | القطار الخطأ يمكن أن يأخذك إلى المكان الصحيح |
| Vendo bens por aqui, mas é melhor dizer-lhe que está no comboio errado. | Open Subtitles | اني اعرف المنطقة جيدا وعلي اخبارك انك استقليت القطار الخطأ |
| Estás a apanhar boleia no comboio errado. | Open Subtitles | أنت في رحلة على القطار الخاطئ |
| Ok. Entrámos no comboio errado. | Open Subtitles | حسنا لقد ركبنا القطار الخاطئ. |
| "Às vezes o comboio errado leva-nos à estação certa." | Open Subtitles | أنّ القطار الخطأ يمكن أن يأخذك إلى المكان الصحيح |
| Li algures que às vezes o comboio errado nos leva à estação certa. | Open Subtitles | قرأتُ في مكانٍ ما ، أنه في بعض الأحيان القطار الخطأ يمكن أن يأخذك إلى المكان الصحيح |
| De apanhar o comboio errado e ficar pendurado algures. | Open Subtitles | تركب القطار الخطأ وتنحصر في مكان ما. |
| Não podemos entrar no comboio errado. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نستقل القطار الخطأ |
| Roubaste o comboio errado, rapaz. | Open Subtitles | أنت سرقت القطار الخطأ يا بنى |
| Posso apanhar o comboio errado. | Open Subtitles | قد أركب القطار الخطأ |
| Se o meu avô não tivesse apanhado o comboio errado naquele dia, ele nunca teria conhecido o assassino da mulher. | Open Subtitles | {\pos(192,240)}لو لم يستقل جدّي القطار الخاطئ ذلك اليوم {\pos(192,240)}لم يكن ليلتقي أبداً بقاتل زوجته |