"comer e" - Traduction Portugais en Arabe

    • تأكل و
        
    • آكل و
        
    • الطعام و
        
    • وتناول الطعام
        
    • والأكل
        
    • تأكلين و
        
    • الأكل و
        
    • الأكل والنوم
        
    • للأكل و
        
    Vai tomar um banho, e vou ajudá-lo a fazer a barba... e vai comer e dormir... e quando o Wick voltar, tudo vai estar bem. Open Subtitles ستستحم ثم اساعدك لتحلق ذقنك ثم تأكل و تنام و عندما يعود ويك سيكون كل شيء على ما يرام
    Estou a tentar comer e ela olha para mim. Open Subtitles أنا أحاول أن آكل و هى تنظر إلى
    O comer e a raiva... têm a mesma origem. Open Subtitles الطعام و الغضب , جميعهم يأتون من نفس الشيء
    A comer e a beber da Autoridade Portuária. Open Subtitles احتساء النبيذ وتناول الطعام بهيئةِ الميناء.
    Eu tinha a dádiva de poder pensar, a dádiva de me mexer, a dádiva de respirar e a dádiva de comer e beber. TED بعدها شعرت بنعمة التّفكير، والقدرة على الحركة، نعمة التنفّس، والأكل والشّرب.
    Normalmente, sorris, mas, às vezes, passas o dia na cama a comer e a chorar. Open Subtitles أنت مبتسمة في العادة لكن بعض الأحيان تمضين يومك في السرير , تأكلين و تبكين
    Deu de comer e de beber aos que tinham fome e sede. Open Subtitles قام بإعطاء الأكل و الماء إلى الجائع و الظمآن
    Não podes foder, comer e beber como um animal... e aturar isto o dia todo, estou a dizer-te. Open Subtitles أؤكد لك أنت لا تستطيع أن تأكل و تشرب كالحيوان و تعبث مع هذه المرأة طوال اليوم لا يمكنك ذلك أنا أخبرك
    E agora cabe-te a ti comer, comer e comer. Open Subtitles و الآن الأمر متروك لك ان تأكل و تأكل و تأكل
    Tem náuseas, deixou de comer e não consigo ficar parada a vê-la definhar. Open Subtitles تشعر بالغثيان فلم تعد تأكل و لا يمكنني رؤيتها تضيع أمام عيني
    Por exemplo, não consigo comer e ver televisão ao mesmo tempo ou conduzir a minha moto e atender o telefone. Open Subtitles على سبيل المثال لا يمكنني أن آكل و أشاهد التلفزيون أو أن أقود دراجتي الصغيرة و أرد على هاتفي
    Há dias que fico na cama a comer e a chorar. Open Subtitles في بعض الأيام أبقى في فراشي آكل و أبكي
    Vamos acabar de comer e preparar-nos para ir... pois temos instruções preliminares daqui a 32 minutos. Open Subtitles لننتهى من الطعام و نستعد انتهوا من طعامكم لأن لدينا نشاط تمهيدى بعد 32 دقيقة
    Há já um mês que ele não quer comer. E não tem direito a suicidar-se. Open Subtitles منذ شهر و هو لا يقبل الطعام و ليس لديه الحق في قتل نفسه
    Agora vai comer e deixa-me em paz. Open Subtitles الآن اذهب وتناول الطعام واتركني شأني
    Preciso de um duche, de comer e de dormir. Open Subtitles أحتاج لأخذ حمام، وتناول الطعام والنوم
    Vou usar esta cama para dormir, comer, e talvez construir um pequeno forte. Open Subtitles سأستعمل هذا السرير فقط للنوم والأكل وربما أصنع عليه حصن صغير
    Daqueles onde podes comer e beber tudo o que quiseres. Open Subtitles قارب يمكنك أن تأكلين و تشربين آي شيء على متنه
    Ou podemos acabar de comer e ir à loja de banda desenhada. Open Subtitles أو يمكننا إنهاء الأكل و الذهاب لمتجر الكتب الهزلية
    Acontece que a investigação nos diz que solucionar é tão primitivo como comer e dormir. TED حاليا، كشف بحث أن الحل حاجة بدائيّة مثل الأكل والنوم.
    Tudo o que sobra são grãos enrugados que não servem para comer e nada mais. Open Subtitles و كل ما يتبقي حبوب منكمشة غير صالحة للأكل و لا شيئ آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus