"comigo no" - Traduction Portugais en Arabe

    • معي في
        
    • لي في
        
    • معي على
        
    • معى فى
        
    • إليّ في
        
    • في وجهي في
        
    • معي يوم
        
    Em verdade te digo... hoje estarás comigo no paraíso. Open Subtitles بالحقيقة أقول لك اليوم، تكون معي في الفردوس
    Quero aproveitar o momento para agradecer aos ótimos alunos e colaboradores que trabalham comigo no laboratório da Pensilvânia TED وأريد أن أتوقف للحظة لأشكر الطلاب المتميزين والذين عملوا معي في مختبري في جامعة بنسلفانيا وجميع أعواني أيضاً.
    Se me concedesse encontrar-se comigo no Palácio, em Sydenham.. Open Subtitles إن استطعت تدبر لقاء معي في قصر سيدنهام
    Eu faço um trabalho muito diversificado, as pessoas vêm ter comigo no início da "workshop" e dizem: TED تعلمون، أقوم بكثير من العمل في مجال التعددية، ويأتي الناس لي في بداية ورشة العمل.
    Ele gosta de se sentar comigo no banco do pátio. Open Subtitles يحب أن يجلس معي على الشرفة هناك أمام العشب
    Mas ouça, eu quero levar aquela mala comigo no avião, por favor. Open Subtitles أريد حمل هذه الحقيبة معى فى الطائرة من فضلك
    Queres dormir comigo no fim-de-semana? Open Subtitles أتريد أن تنام معي في عطلة نهاية الأسبوع؟
    Também eu. Mas sei que eles sempre estarão comigo, no meu coração. Open Subtitles وكذلك أنا ولكن إعلمي هذا إنهم دائماً معي في قلبي
    És o Kenny Fisher que se tornou "fixe" para andar comigo no liceu... porque eu estava em todas as aulas inteligentes.. Open Subtitles أنت "كيني فيشر" الذي يصبح مستمتعاً عندما يتسكع معي في المستوى الثانوي المتوسط لأنني كنت أذكى طالبة في الفصل
    Lembras-te daquela vez que danças-te comigo no "sock hop"? Open Subtitles هل تذكرين ذلك الوقت عندما رقصتي معي في قفزة الجورب ؟
    Tinha-o comigo no carro, antes de entrarmos. Open Subtitles أنا متأكدة للغاية، أعلم أنه كان معي في السيارة قبل ذلك.
    Então ela passou 6 horas comigo no hospital e nós "clicamos". Open Subtitles فتح جرح كرة قدم قديم، وبعد ذلك قضت خمس ساعات معي في المستشفى وقد إفترقنا
    É esta a verdade. Aceitas sair comigo no Sábado? Open Subtitles هل تقبلين الخروج معي في موعد يوم السبت؟
    Ou ele pode dormir comigo no quarto vago. Open Subtitles أَو بإمكانه النوم معي في الغرفة الإضافية
    Não consigo encontrar ninguém que estivesse comigo no massacre. Open Subtitles لا يمكنني إيجاد أي أحد من الذين كانوا معي في المجزر
    Podia sentar comigo no parque um dia. Open Subtitles بإمكانك المجيئ والجلوس معي في الحديقة يومًا ما
    Era horrível comigo, no liceu. Open Subtitles كانت رهيبة بالنسبة لي في المدرسة الثانوية.
    Creio que escreveu esta carta, porque não conseguiu contactar comigo no programa de Dunbar, ou aqui. Open Subtitles هو إعتقادي بأنه كتب هذه الرسالة فقط لأنه لا يستطيع أن يصل لي في معرض دنبر أو هنا
    A cerejeira que veio comigo no navio do Japão floresceu duas vezes. Open Subtitles شجرة الكرز التى جلبهتا معي على السفينة من اليابان أزهرت مرتين
    Queres trabalhar comigo no caso da osteogénese imperfeita? Open Subtitles هل تريدين العمل معي على الاستروجينيسسي والانفاكترو معي؟
    Vai haver mais uma luta... comigo no meio. Open Subtitles حتى حامل الكاستر فى جميع الانحاء معى فى الوسط
    Não tinha a certeza se falarias comigo no funeral. Open Subtitles لم أكن متأكدة إنك قد تتكلم إليّ في العزاء
    Fartava-se de gritar comigo no barco. Open Subtitles اعتاد على الصراخ في وجهي في كل وقت على متن القارب.
    Sim! Gostavas de ir comigo no Sábado? Open Subtitles أتريدِ أن تأتي معي يوم السبت القادم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus