"como amigas" - Traduction Portugais en Arabe

    • كأصدقاء
        
    • كصديقات
        
    • كصديقتان
        
    • كصديقتين
        
    Não preciso deles. Tenho-vos a vocês como amigas. Open Subtitles أنا لا احتاجهم أنا عندى الان أنت ياشباب كأصدقاء
    Acho que não interessa qual é a canção desde que a toquemos juntas como amigas. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه يهم الأغنية التي سنعزفها طالما لعبناها معاً كأصدقاء 1066 01: 02:
    Conheço estas raparigas, como amigas. Open Subtitles في الواقع أعرف تلك الفتيات، كأصدقاء
    Reconhece alguma destas raparigas como amigas da sua irmã? Open Subtitles هل تتعرف على أي واحدة من الفتيات كصديقات لشقيقتك
    Se quiseres podemos subir e beber qualquer coisa, como amigas. Open Subtitles إذا رغبت بوسعنا الصعود واحتساء شيء كصديقتان
    Começámos como amigas, depois vivemos juntas e acabou por acontecer. Open Subtitles بدأنا كصديقتين ثم إنتقلنا للعيش سوياً ومن ثم حصل ما حصل.
    - As pessoas do First Light... - Vêm como amigas. Open Subtitles نحن، أهل ضوء الأولى، وتأتي كأصدقاء
    Podemos conversar como amigas? Open Subtitles هل يمكننا التحدث كأصدقاء ؟
    Claro que como amigas. Open Subtitles . نعم . بألطبع كأصدقاء
    Charlie, podemos conversar como amigas durante um segundo? Open Subtitles (تشارلي)، هل يمكننا التكلم كأصدقاء فقط لثانية
    como amigas ou... Open Subtitles كأصدقاء أو...
    Por favor, despeçamo-nos como amigas. Open Subtitles أرجوك، دعينا نتفرق كصديقات
    Sim, claro... como amigas. Open Subtitles أجل، بالطبع... كصديقتان
    Viemos como amigas. Talvez um dia tenhas alguns. Open Subtitles جئنا كصديقتين ربما يوماً ما سيكون لك أصدقاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus