"como as estrelas" - Traduction Portugais en Arabe

    • مثل النجوم
        
    • كعدد النجوم
        
    • كالنجوم
        
    Como as estrelas no espaço. Não é bonito? Open Subtitles مثل النجوم في الفضاء ، اليس هذا رائعاً
    Como as estrelas, planetas e pessoas, as galáxias nascem, vivem e morrem. Open Subtitles مثل النجوم والكواكب والناس... . المجرات تولد، تعيش وتموت...
    A promessa de descendentes tão numerosos Como as estrelas está a tornar-se realidade. Open Subtitles الوعد الذي وعدتك به ان يكون لك احفاد كعدد النجوم تحقق
    Ele prometeu descendentes tão numerosos Como as estrelas. Open Subtitles وعد بذرية كثير كعدد النجوم
    O teu palácio cintilará Como as estrelas do céu... quando regressares, senhor. Open Subtitles سيتلألأ قصرك كالنجوم في السماء، عند وصولك بسلامة يا مولاي
    O teu palácio cintilará Como as estrelas do céu... quando regressares, senhor. Open Subtitles سيتلألأ قصرك كالنجوم في السماء، عند وصولك بسلامة يا مولاي
    Padrões tão constantes Como as estrelas. Open Subtitles أنماط ثابتة مثل النجوم
    Ele prometeu descendentes tão numerosos Como as estrelas. Open Subtitles وعدني بذرية كثيرة كعدد النجوم
    Era linda Como as estrelas e igualmente sedutora. Open Subtitles و التي كانت جميلة كالنجوم المتلألئة و ملفته للإنتباه مثلها.
    Garotas de branco e uma noite perfumada. Onde as luzes são brilhantes Como as estrelas! Open Subtitles الفتيات في اللباس الابيض في الليل المعطر حيث الأضواء تتلألأ كالنجوم
    Alguém disse uma vez que os racionais — as frações — são Como as estrelas no céu noturno; TED يقول البعض بأن الأعداد الكسرية -الكسور- هي كالنجوم في السماء ليلاً
    As montanhas, os bosques, as regiões selvagens, eram tão imutáveis Como as estrelas e igual de inflexíveis. Open Subtitles ،الجبـال،الغـابـات ... البلاد القـاسية كـانتبمثـابةأشيـاءثـابتةإليهم ... كالنجوم وأشيـاءأخرىثـابتةمنهذاالقبيل
    Tão certo Como as estrelas que se alinham, tu vais ver isso por ti próprio. Open Subtitles متأكد كالنجوم تصطفك ستراها بنفسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus