Nós precisamos de uma casa segura, para podermos usar como base. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى منزل آمن يمكننا إستخدامه كقاعدة. |
Daquilo que percebemos, Ra usou este planeta como base de operações neste sector da galáxia. | Open Subtitles | مما يمكننا جمعه سوياً رع إستخدم هذا الكوكب كقاعدة لعملياته في هذا الجزء من المجرة |
Mas verdade seja dita, que como base de operações, não há nada como um bom bar. | Open Subtitles | بالطبع، الحقيقة هي كقاعدة لإدارة العمليات، لا مكان أفضل من الحانة |
Como podemos usar números como base de um sistema moral? | TED | كيف يمكننا استخدام الأرقام كأساس لوضع إطار أخلاقي ؟ |
Estou a analisar a possibilidade de ele ter usado a McLennen-Forster como base para recrutar agentes para as células. | Open Subtitles | ربما كان يستخدم الشركة .كقاعدة لتنشيط باقي خلاياه |
Se a ilha cair, o inimigo irá usá-la como base para atacar a nossa pátria. | Open Subtitles | إن سقطت الجزيرة، إستخدمها العدو كقاعدة لشن الهجوم على وطننا |
A suspeita matou a mulher, roubou a sua identidade e usou a sua casa como base de operações. | Open Subtitles | إذن مشتبهنا هيَ امرأة، عثرنا على الهويّة تستعمل بيتها كقاعدة بيانات |
Podemos recuar para dentro do distrito da pirâmide, νamos protegê-la e usá-la como base de onde agiremos. | Open Subtitles | يمكننا التراجع لمنطقة للهرم، ونؤمنه ونستخدمه كقاعدة كي نُدير عملنا |
Nós navegaríamos e roubaríamos para eles e usávamos o acampamento como base. | Open Subtitles | وسوف نذهب للخارج بناء على لك ونصطاد لأجلهم، ونستخدم هذا المكان كقاعدة سرية للعمليات |
Podemos usar o avião como base enquanto estivermos no País. | Open Subtitles | سنستخدم الطائرة كقاعدة العمليات أثناء وجودنا في البلاد |
- Com este mapa como base, é fácil. | Open Subtitles | -بمساعدة الخريطه كقاعدة ,يصبح الموضوع سهل |
Conhecemos uma pessoa depois de uma semana a usar um posto de gasolina como base. | Open Subtitles | توجد طريقة أفضل للتعرف على رجل بدلا من قضاء أسبوع باستخدام الغاز محطة غرفة كقاعدة بقية المنزل. - |
Usam a casa deles como base de operações. | Open Subtitles | سوف يستعملون منزلاً كقاعدة عمليات |
Eles pretendem usar a mina de sal como base... durante a 2ª Revolução Americana... que dizem eles, está iminente. | Open Subtitles | يخطّطون لإستعمال منجم الملح كقاعدة لهم أثناء الثورة الأمريكية الثانية... التي، كما يدعون، وشيكة. |
Foi por isso que sugeri que usássemos o avião como base. | Open Subtitles | لهذا السبب طلبتُ أستخدام الطائرة كقاعدة |
Usei o sangue do Dennis como base para esta toxina. | Open Subtitles | إستعملت عينة دم "دنيس" كقاعدة لهذا السم |
E também pode ser usado como base para outras investigações. Pode começar quando quiser. | Open Subtitles | و أيضا قد يستخدم كأساس في قادم الإستفسارات جاهز حالما تكونين كذلك |
Usaremos isso como base para qualquer acordo financeiro. | Open Subtitles | سنلجأ إليها كأساس لأي مناقشات مالية مستقبلاً. |
Parece que o continuam a usar como base. | Open Subtitles | على مايبدو أنهم مازالوا يستخدمونها كمقر لقاعدتهم |
Em retorno, Juma permitiu que a Starkwood usasse Sangala como base de operações, sem medo de ser vigiada. | Open Subtitles | في مقابل أن يسمح (جمعة) لـ"ستاركوود" لاستخدام "سنجالا" كقاعدةً للعمليات من دون القلق حول أي نوعٍ من الإشراف |
Apenas como base, mas sim. | Open Subtitles | فقط في الحالات التي تحتاجونني فيها لكن , نعم |