a não atacar a nossa bandeira e rendendo-se como covardes. | Open Subtitles | لن تتركهم أبداً يهاجمون علم بلادنا وابداً لن تستسلم كالجبناء |
Você cita o Alcorão e fala de actos imorais, quando como covardes, atiram bombas do céu em drones. | Open Subtitles | إقتبستي من القرآن وتتحدثين على أفعال منافية للآداب وبنفس الوقت ، كالجبناء ترمون القنابل من السماء من طائرات بدون طيار |
Renderam-se como covardes e depois fogem como cães. | Open Subtitles | تستسلمون كالجبناء ثم تهربون كالكلاب |
Podem ficar aqui, a enfrentar isto, e morrer como homens, ou podem sair como covardes, e matar todos os que já conheceram. | Open Subtitles | أن تبقوا هُنا وتحتضروا مثل الرجال أو تُغادروا مثل الجبناء |
Eles mataram-no, como covardes. | Open Subtitles | لقد قتلوه مثل الجبناء |
Você e o outro doente Dr. Blake apanharam-me... e depois fugiram como covardes. | Open Subtitles | أنت والآخرون ود. (بليك) أصبتوني بالمرض وركضتوا بعيداً مثل الجبناء |
Mas se vocês correrem como covardes... | Open Subtitles | ولكن إذا هربتم كالجبناء |
Partiram a meio da noite, como covardes. | Open Subtitles | يفرّ خلسة ليلًا كالجبناء. |