"como ela é" - Traduction Portugais en Arabe

    • كم هي
        
    • كيف تبدو
        
    • كما هي
        
    • كما هو
        
    • كيف تتصرف
        
    • كم هى
        
    • طباعها
        
    • كَمْ هي
        
    • كما هى
        
    • كيف هى
        
    • كيف يبدو شكلها
        
    • طبعها
        
    Se ele não vê como ela é espectacular, não a merece. Open Subtitles إذا كان لا يرى كم هي عظيمة، فإنه لا يستحقها
    Ela é o nosso leite derramado. Nós vamos lamber-se. Você não pode começar a imaginar como ela é perigosa. Open Subtitles هي لم تعد كذلك , انت لا تتخيل كم هي غاضبة هي لن تتوقف حتي تنال انتقامها
    Já nem me lembro de como ela é feia, é melhor ver aquela macaca mais uma vez. Open Subtitles لقد نسيت كم هي قبيحة أريد ضرب ذلك القرد مرةً أخرى
    Acho que é bom tê-la visto e relembrar-me de como ela é. Open Subtitles أعتقد أنه من الجيد أنني رأيتها وتذكرت كيف تبدو
    De certeza que a amo. Da maneira como ela é. Open Subtitles انا قطعاً أُحبها انا أحبها كما هي عليه الآن
    Para um coelho em qualquer estado, não reforça aptidão nenhuma. Portanto, a aptidão depende da realidade como ela é mas também do organismo, da sua condição e da sua ação. TED ولأرنب في أي حال كان لن تزيد لياقته إذا تعتمد اللياقة على الواقع كما هو ولكنها تعتمد ايضا على حالة و حركة الحيوان
    Tu sabes como ela é, vai parar de me dar mesada. Open Subtitles تعلمين كيف تتصرف. ستوقف العلاوة..
    E... oh, meu Deus, olha como ela é bonita, Earl. Open Subtitles و ... ياآلهى أنظر كم هى جميله يا ايرل
    Sei como ela é orgulhosa e que nunca viria falar consigo. Open Subtitles و اعلم كم هي فخورة -و لم تأتي اليك بنفسها
    Diz-lhe como ela é bonita, não como sensual ela te parece. Open Subtitles أخبرها كم هي جميلة, إنها, و ليس كيف تبدو مُثيرة لك.
    Espero que saibas como ela é especial, o quanto todos gostamos dela e como vamos ficar zangados se a fizeres sofrer. Open Subtitles أتمنى أن تعي كم هي مميزة و مدى حبي لها و كم سنكون غاضبين لو آذيتها أبداً
    Já falaste com ela, pediste desculpa, disseste-lhe como ela é importante... Open Subtitles ‫أنا أفترض أنك تحدثت إليها واعتذرت ‫وأخبرتها كم هي تعني لك
    Nenhum de vocês entende... como ela é perigosa. Open Subtitles هو لايفهم أعني, لا أحد منكم يفهم كم هي خطيره
    Ouvi falar muito sobre ela, e não faço ideia de como ela é. Open Subtitles سمعت الكثير عنها, وليس لدي اي فكرة كيف تبدو
    Podemos acabá-la. Ou podemos aceitá-la tal como ela é. Open Subtitles بإمكاننا إنهاؤها الآن أو بإمكاننا قبولها كما هي
    A aptidão não é a mesma coisa que a realidade tal como ela é. É a aptidão, e não a realidade tal como ela é, que é a parte central nas equações da evolução. TED فاللياقة ليست نفسها كما هو الواقع نفسه واللياقة ليست في الواقع نفسها التي تتحدد في معادلات التطور.
    Sabem como ela é quando se chateia. Open Subtitles أنتما تعلمان كيف تتصرف عندما تغضب
    Estás a pensar que queres espiar esta mulher e ver como ela é, depois riscar-lhe o carro quando saíres. Open Subtitles تفكرين بأنك تريدين التجسس على تلك المرأة و ترين ما هي طباعها ومن ثم تقومين بخدش سيارتها بالمفتاح في أثناء خروجك
    Viu como ela é linda? Open Subtitles شاهدْ كَمْ هي جميلة؟
    - Trato-a como ela é para mim: nada. Open Subtitles أنت تعاملها بقسوة - أنا أعاملها كما هى بالنسبة لى .. لا شيىء -
    É que não consigo falar com ela acerca disto, tu sabes como ela é. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أطلب هذا منها أنا تعرف كيف هى
    A única coisa que não sabemos é como ela é. Open Subtitles ،الأمر الوحيد الذي لا نعرفه هو كيف يبدو شكلها
    Sabes como ela é... Open Subtitles انت تعلمين طبعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus