"como falar" - Traduction Portugais en Arabe

    • كيف أتحدث
        
    • كيفية التحدث
        
    • كيف تتحدث
        
    • كيف يتحدث
        
    • كيف نتحدث
        
    • مثل التحدث
        
    • مثل الحديث
        
    • كيفية الحديث
        
    • كيف أتحدّث
        
    • كيف اتحدث
        
    • كيف تتواصل
        
    • كالحديث
        
    • كيفية التحدّث
        
    Eu vivi com ele dez anos, sei como falar com ele. Open Subtitles لقد كنت زوجته لمدة عشر سنوات وأعرف كيف أتحدث معه
    Não te preocupes, eu cuido disto. Sei como falar "miau". Open Subtitles لاتقلق، سأعتني بهذا الأمر أعرف كيف أتحدث بلغة القِطط.
    É um guia sobre como falar com os filhos sobre sexo. Open Subtitles إنه كتاب إرشاد عن كيفية التحدث مع أولادك بالأمور الجنسية
    Vejo que ainda sabes como falar com mulheres. Open Subtitles أرى أنك لازلت تُجيد كيفية التحدث إلى النساء
    Agora já falámos um pouco sobre como falar com alguém que está a mentir e sobre como detectar uma mentira. TED لقد تحدثنا قليلا عن كيف تتحدث إلى شخص يكذب وكيف تكتشف الكذبة.
    Estou a dizer-lhe, juro que o meu irmão sabe como falar com os cavalos. Open Subtitles اخبرتك اقسم ان اخي يعلم كيف يتحدث مع الخيول
    As regras de interacção: como falar, quando falar e como lidar com elas. TED قواعد المشاركة والإنخراط : كيف نتحدث , و متى نتحدث, وكيف نتعامل معاهم.
    E agora lembro-me de como falar com as pessoas, o que dizer, mas sinto que estou a representar, Open Subtitles و الآن علي تذكر كيف أتحدث إلى الآخرين أو ماذا أقول لكني أشعر و كأنني أمثل
    - Porra para isso, pá, tu é que queres fazer uma entrevista, não me digas como falar. Open Subtitles تبا لذلك أنت من أراد مقابلة تلفزيونة لا تخبرني كيف أتحدث
    Eu não sabia como me comportar ou como falar correctamente. Open Subtitles لم أكن أعرف حتى كيف أتصرف أو كيف أتحدث بطريقة صحيحة
    Querida, não sei como falar disto. Open Subtitles حبيبتى , لا أعرف كيف أتحدث عن تلك الأمور
    Eu tenho conversado com tantas mulheres que estou me esquecendo de como falar em inglês. Open Subtitles لقد تحدثت مع الكثير من النساء ونسيت كيفية التحدث بالانكليزية
    Quando alguém é mesmo esperto, tipo um génio, mas depois são um pouco diferentes, não sabem como falar com as pessoas? Open Subtitles حسن يكون شخص ما ذكيّاً ، حد العبقرية ولكنهم مختلفون قليلاً مثل أنهم لا يعرفوا كيفية التحدث مع الناس ؟
    Um cara como você deve saber como falar com uma garota. Open Subtitles رجل مثلك يجب ان يعرف كيفية التحدث مع فتاة جميلة أليس كذلك؟
    como falar E ESCREVER INGLÊS PERFEITO Open Subtitles حسـّن من نفسك كيف تتحدث وتكتب الإنجليزية ببراعــة
    Se lesses um livro de vez em quando, saberias como falar com ela! Open Subtitles لو قمت بقراءة الكتب بين الحين والآخر لكنت عرفت كيف تتحدث إليها
    Não faz a mínima ideia de como falar para a própria mulher. Open Subtitles ليس لديه فكرة كيف يتحدث مع امرأته
    Por isso passámos mais tempo a concentrarmo-nos em por que não deveríamos falar com outros do que em como falar com outros. TED لذلك استغرقنا وقت اكثر في التركيز على لماذا يجب ان لا نتحدث مع الاخرين اكثر من البحث عن كيف نتحدث معهم
    Tal como falar com pessoas enquanto está na sanita. Open Subtitles مثل التحدث مع الناس و هي في الحمام
    Foi como falar com a velhinha simpática no autocarro Open Subtitles إنها مثل الحديث لسيدة عجوزة لطيفة على الحافلة
    como falar e como ouví-los. Open Subtitles كيفية الحديث لهؤلاء الرجال و كيفية الإستماع
    Eu não sabia como falar com eles, nem eles comigo. Open Subtitles لم أعرف كيف أتحدّث إليهم ولم يعرفوا كيف يتحدثان لي
    Mas não sei como falar com a minha mãe sobre isto. Open Subtitles لكنني لا أعرف كيف اتحدث مع أمي حول هذا الموضوع
    Ela é uma miúda tão querida e tem saudades da mãe, e não sabe como falar com o seu pai. Open Subtitles تفتقد أمها وتجهل كيف تتواصل مع والدها
    Porque juro por Deus, falar com ele esta noite foi como falar com um suicida. Open Subtitles لأني أُقسم بالله, ان الحديث معه الليلة كالحديث مع طفل ينوي الانتحار.
    Era de um pastor Luterano do Minnesota a pedir aconselhamento sobre como falar de sexo com o seus congredados. Open Subtitles كان قس لوثري من مينيسوتا يطلب المشورة بشأنْ كيفية التحدّث مع المُصلّين عن الجنس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus