tudo desde ementas de restaurantes até registos de mosteiros e de navios, para ver Como foram os oceanos. | TED | أي شيء , بدءاً بقوائم المطاعم حتى سجلات الدير و سجلات السفن. ليروا كيف كانت تبدو المحيطات. |
Lembram-se de Como foram... as audições da Britney quando ela imitou a minha combinação? | Open Subtitles | تذكّرْون كيف كانت إختباراتِ بريتني عندما هي زودت مجموعتي؟ |
Como foram estes últimos seis meses para ti James? | Open Subtitles | كيف كانت اخر 6 شهور لك يا جيمس؟ ليست جيدة جدا اليس كذلك؟ |
Mas primeiro, quero contar-vos Como foram descobertos. | TED | ولكن بدايةً أود أن أخبركم كيف تم اكتشافهم. |
Como foram enganados por estes homens? | Open Subtitles | كيف وصل هؤلاء الرجال الحصول على قطرة عليك؟ |
Acha que podemos falar de Como foram as ultimas semanas dele? | Open Subtitles | أتعتقدين أن بإمكانكِ الحديث عن الأسابيع القليلة الماضية؛ كيف كانت تبدو إليه؟ |
Como foram as aulas? Aqui. Isto vai ajudar-te, prometo. | Open Subtitles | كيف كانت المدرسة اليوم ، هنا ، هذا سيساعد ، أعدك |
Não sabes Como foram estes últimos dias. Estamos a matar-nos a treinar. | Open Subtitles | لا تعرفين كيف كانت الأيام الماضية، لقد بذلنا قصارى جهدنا في التدريب. |
Como foram as tuas aventuras como porteiro da noite? | Open Subtitles | كيف كانت مغامراتك مع الصيانة الإحتياطية الليلة يا رئيس؟ |
- Então Como foram as aulas hoje? | Open Subtitles | ـ إذاً كيف كانت الدراسة اليوم؟ |
Como foram de viagem? | Open Subtitles | مرحباً, جميعاً. كيف كانت الرحلة؟ |
Então, Como foram os teus 3 dias de férias? | Open Subtitles | إذا, كيف كانت إجازة الثلاث أيام؟ |
Como foram as férias de Natal? | Open Subtitles | كيف كانت عطلة عيد الميلاد لديك؟ |
Como foram as férias? | Open Subtitles | أنت مسمّر للغاية. -إذًا كيف كانت الإجازة؟ |
Um dos efeitos colaterais é amnésia, o que explica por que as vítimas... não lembram Como foram envenenadas. | Open Subtitles | صحيح, واحد اعراضه الجانبية هو فقدان الذاكرة, مما يفسر عدم تذكر اي من الضحايا كيف تم تسميمهم |
- Este indivíduo foi esperto o suficiente... para usar Rohypnol, para sabotar as investigações, apagando as memórias das pessoas sobre Como foram envenenadas. | Open Subtitles | هذا الشخص كان حذقا بما فيه الكفاية ليستخدم الرويفول لإعاقة تحقيقنا ومحي ذاكرة الضحايا عن كيف تم تسميمهم |
Como foram aí parar? | Open Subtitles | كيف وصل هذا إلى هنا ؟ |
Como foram eles lá parar? | Open Subtitles | كيف وصلوا إلى هناك بحق الجحيم؟ |
As pessoas na rua têm saber Como foram enganados por estes traidores. | Open Subtitles | الناس في الشوارع يجب أن يعرفوا كيف تمّ خداعهم بواسطة الخونة |
Gostava de o poder fazer. Como foram os testes HIV? | Open Subtitles | يا إلهي، أتمنى لو أمكنني كيف سار فحص داء المناعة؟ |
Assinaram um formulário em Como foram. | Open Subtitles | وبعدها وقعوا استمارات للإقرار بأنهم ذهبوا |
E Como foram parar nas mãos da Marinha? | Open Subtitles | فهمت, لذا كيف إنتهى بها المطاف في أيدي البحريّة؟ |