Os corais estão a ficar doentes em todo o mundo, a um ritmo alarmante e não sabemos como nem porquê. | TED | الشعب المرجانية تصاب بالمرض في كل أنحاء العالم بشكل مثير للقلق ونحن حقاً لا نعلم كيف أو لماذا. |
Não sei como nem porquê, mas vai acontecer algo terrível às 14 horas, e eu tenho de impedi-lo. | Open Subtitles | هنالك صلة لا أعرف كيف أو لماذا، لكن هناك شيء سيء سيحدث عند الساعة الثانية |
Não sei como nem porque estou aqui, mas, o que quer que tenha acontecido, parece que aterrei noutro planeta. | Open Subtitles | لا اعلم كيف أو لماذا انا هنا ولكن لمهما حدث فأنه يبدوا وكأننى فى كوكب مختلف |
Acordaste a sangrar hoje de manhã e não me podes dizer como nem porquê. | Open Subtitles | لقد إستيقظت في بركة من الدماء هذا الصباح. ولا يمكنك أن تقول لي كيف ولا يمكنك أن تقول لي لماذا. |
Não sei como nem porque estou aqui, mas, o que quer que tenha acontecido, parece que aterrei noutro planeta. | Open Subtitles | --لا أعرف كيف ولا أعرف لماذا أنا هنا --ولكن مهما حدث |
Não sei como nem sei porquê, mas, o meu pai... está vivo. | Open Subtitles | لا أعرف كيف ولا أعرف لما لكن والدي حي |
E não só não passou facilmente, como nem sequer passou. | Open Subtitles | و ليس فقط إنّه لم يرسُ على برّ، بل لم يُبحر على الإطلاق |
Não sei como nem porquê, mas ela está aqui e é real. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف أو لماذا لكنها موجودة و حقيقية |
Não sei como nem porquê. Mas ela escolhe as pessoas. | Open Subtitles | لستُ أعلم كيف أو سبب ذلك، لكنّها تنتقي من بين البشر. |
Não sei como, nem quando, mas, um dia, voltarei de novo a esta casa, mas há quinze anos. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أو متى لكن قريبًا سأعود لهذا المنزل مجددًا قبل 15 سنة |
Não sei como nem porquê, mas é o verdadeiro Adolf Hitler. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أو لماذا لكنه هو أدولف هتلر الحقيقي |
Já pensaram que se morrêssemos agora, nem a nossa família saberia como nem porquê, nem que trabalhávamos aqui. | Open Subtitles | لذا، إذا فكرت بذلك، إذا متنا جميعاً الآن، حتى العائلة لن تعرف كيف أو لماذا |
Não sei como, nem porquê. Não sei quem está por trás disto. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أو لماذا لا أعرف من المتحكم |
Não sei como nem porque estou aqui, mas, o que quer que tenha acontecido, parece que aterrei noutro planeta. | Open Subtitles | --أنا لا أعرف كيف أو لماذا أنا هنا --ولكن مهما حدث --يشبه هبوطي على كوكب مختلف |
Não sei como nem quando, mas... | Open Subtitles | لا أعرف كيف ولا أعرف متى لكن ... |
E não sei como nem porquê. | Open Subtitles | ولا أعلم كيف ولا أعلم لماذا |
Você queria que ela o visse com uma luz diferente, e... ela não apenas não a viu... como nem sequer acreditou que era possível. | Open Subtitles | أردتها أن تراكَ من زاويةٍ مختلفة ليست المشكلة أنّها لم تَرَها وحسب... بل لم تصدّق أنّ ذلك ممكن أساساً |