"como queira" - Traduction Portugais en Arabe

    • كما تريد
        
    • كما تشاء
        
    • مهما يكن
        
    • كما تريدين
        
    • كما تشائين
        
    • مهما تقول
        
    • كما تقول
        
    • كما يحلو لك
        
    • كما تأمر
        
    • كما ترغب
        
    • كما تأمرين
        
    • كما تحب
        
    • كما تقولين
        
    Certo, Como queira, mas não tão forte, por favor. Open Subtitles ,حسناً, كما تريد, و لكن ليس شيئاً قوياً من فضلك
    Sim, Como queira. Já está feito o teste aos motores. Sabe, tenente não percebo, mas um homem com o nome Columbo Open Subtitles كما تريد, اظن اننا انتهينا من هذا الأختبار اتدرى ايها الملازم, لا ادرى كيف لرجل
    Como queira. Só estava a tentar ajudar. Open Subtitles حسناً إذاً , كما تشاء كنتُ أحاول المساعدة فحسب
    Como queira. Open Subtitles كما تشاء يا سيدي
    Como queira. Eu preciso de um leitor de CDs e alguns CDs. Open Subtitles مهما يكن, اريد مشغل اقراص مدمجة مع بعض الاقرصة
    Como queira, minha querida, duvido que eu tenha voto na matéria. Open Subtitles اخبريني كما تريدين يا عزيزتي أشك أن الاختيار بيدي
    Como queira. Sua pulseira e obrigado. Open Subtitles كما تشائين هذه اساورك و غياراتك
    Como queira. Open Subtitles كما تريد. أنا سأجري الإستفسارات
    Como queira, Sr. Aschenbach. Open Subtitles كما تريد يا برفسور أشينباخ ..
    - Eu não quero nada com isso, obrigado. - Como queira. Open Subtitles لاأريد،شكراَ لك كما تريد
    - Saia! - Muito bem, Como queira. Open Subtitles اخرج كما تشاء يا سيدى
    Como queira, Capitão. Open Subtitles كما تشاء , أيها الكابتن
    Como queira, vai pagar. - Não pago nada. Open Subtitles مهما يكن,انت ستدفعين لن ادفع اى شىء لعين
    Azul, amarelo, cor-de-rosa... Como queira meu, continue a trazer-me isso. Open Subtitles أزرق، أصفر، قرنفلي مهما يكن يا رجل، فقط إستمر في إحضاره لي
    Como queira. Mas porque me queria enganar? Open Subtitles مهما يكن لكن لماذا كنت تحاول الإيقاع بي ؟
    E isso foi há quase um ano. Tudo bem, Como queira. Open Subtitles كان هذا منذ عام تقريباً - حسناً، كما تريدين -
    Como queira, Marie. Você é que manda. Open Subtitles كما تشائين ماري أنت المعلمة
    Como queira, Sr. Poole. Open Subtitles اعدك (مهما تقول سيد (بول
    Como queira. Grande aterragem! Open Subtitles كما تقول يا كابتن هبوطاً جيد
    Bom, Como queira. Open Subtitles حسنا كما يحلو لك
    Como queira, Sheriff. Open Subtitles كما تأمر ايها المأمور
    - Por favor. - Como queira. Open Subtitles أرجوك - كما ترغب -
    - Como queira, minha senhora. Open Subtitles كما تأمرين يا سيدتي
    Como queira, senhor. Como ela andava a remexer no lixo... Open Subtitles كما تحب يا سيدي، رأسها كان في صفيحة القمامة
    - Preciso de filmar ali. - Como queira, chefe. Open Subtitles احتاج بعض الطلقات هناك كما تقولين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus