"como se alguém tivesse" - Traduction Portugais en Arabe

    • مثل شخص ما
        
    • كأن أحدهم
        
    • وكأن شخص
        
    Foi feita justiça, e tu ficaste lá sentado como se alguém tivesse morrido. Open Subtitles العدالة اخذت مجراها وأنت تَجْلسُ هناك مثل شخص ما ماتَ.
    O perturbador é que é quase como se alguém tivesse feito experiências nela. Open Subtitles الذي يزعج... هو تقريبا مثل شخص ما كان يجرّب عليها.
    É como se alguém tivesse posto isto aqui para tapar algo. Open Subtitles إنه مثل شخص ما وضع هذا لتغطية شيء ما.
    Meu, foi como se alguém tivesse posto um baloiço novo no meu jardim. Open Subtitles كأن أحدهم قام بتسديد ضربة حديثة في ملعبي
    Caso contrário, parem de olhar como se alguém tivesse mijado no vosso café! Open Subtitles بخلاف ذلك , توقف عن النظر كأن أحدهم تبول في قهوتك
    É como se alguém tivesse derramado vinho nele e aquilo não sai... Open Subtitles إنه وكأن شخص ما قام بسكب زجاجة من النبيذ ولكنه لا يمكن..
    O sangue não estava só em mim, estava espalhado pelo chão como se alguém tivesse arrastado um corpo lá para fora. Open Subtitles الدماء لم تكن في جسدي فحسب، بلْ كانت في الأرض ايضًا وكأن شخص جر جثة
    É como se alguém tivesse roubado a minha noiva e a substituído por... o que quer que isto seja. Open Subtitles انه مثل شخص ما سرق خطيبتي وحلتى محلها... أيا كان هذا.
    como se alguém tivesse pisado a minha cabeça. Open Subtitles كأن أحدهم داس على رأسي.
    como se alguém tivesse recriado o local. Open Subtitles كأن أحدهم نفذ الجريمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus