"como se tivessem sido" - Traduction Portugais en Arabe

    • كما لو أنهم
        
    • كما لو كانوا
        
    E ambos tinham queimaduras e lacerações, como se tivessem sido executados. Open Subtitles أجل، وكلاهما يملكان حروق وجروح على أجسادهم يبدوان كما لو أنهم أعدموا
    É como se tivessem sido sujeitas a um súbito e muito grave choque. Open Subtitles كما لو أنهم تعرضوا لصدمة شديدة مفاجئة هل هؤلاء الناس خائفون
    As tropas sentem-se como se tivessem sido traídas pelo seu próprio país e abandonadas para apodrecerem quando regressam a casa da guerra. Open Subtitles الجنود يشعرون كما لو أنهم _BAR_ يخذلون بلادهم_BAR_ ويتركونها عرضة للفساد_BAR_
    como se tivessem sido escritos pelo grande poeta, Lionel Richie. Open Subtitles كما لو كانوا مكتوبون بواسطة الشاعر الأعظم بنفسه
    como se tivessem sido queimadas dentro dela. Open Subtitles كما لو كانوا يحترقون بداخلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus