Não se trata de desvalorizar ou negar, estes tempos como uma coisa que queremos evitar ou varrer para debaixo do tapete mas sim encontrar as oportunidades escondidas na adversidade. | TED | والفكرة ليست حول التقليل من قيمة ، أو نفي هذه الأوقات العصيبة أو كشيء نريد أن نتفاداه أو نكنسه تحت السجادة ولكن لايجاد الفرص المتواجدة في هذه المحن |
Um milagre é definido como uma coisa que as leis naturais ou científicas não conseguem explicar. | Open Subtitles | "تُعرّف المعجزة كشيء غير قابل للتفسير بقوانين الطبيعة أو بالعلم" |
Foi o Lucas Hellinger quem desenhou isto. Incluiu esse símbolo como uma coisa que o lado dele vai fazer hoje. | Open Subtitles | (لوكاس هالينجر) رسم هذا و قد وضع ذاك الرمز كشيء ينوي فريقه القيام به اليوم |
Penso que é uma afirmação ótima, porque fala, a um nível, da produção individual e do fabrico de um objeto — a arquitetura — e fala da arquitetura como sendo uma forma de produção cultural, como uma coisa que fala a um problema fala a ideias que são maiores do que a soma das partes do edifício, e que se relacionam com a cidade. | TED | أعتقد أن هذا التصريح عظيم، لأنه يتحدث على أحد المستويات عن الإنتاج الفردي وتصنيع كيان - معماري - ويتحدث عن العمارة باعتبارها شكلًا من أشكال الإنتاج الثقافي، كشيء يتحدث عن قضية أو يتحدث عن أفكار أكبر من مجموع أجزاء المبنى، ويربطه بالمدينة. |