"como uma princesa" - Traduction Portugais en Arabe

    • كأميرة
        
    • مثل أميرة
        
    • مثل الأميرة
        
    • كالأميرة
        
    Não, não me vou vestir como uma princesa africana. Não vou, não vou, não vou! Open Subtitles لا، لن أرتدي ملابسًا كأميرة إفريقية لن أفعل، لن أفعل، ولن أفعل
    Entras como uma camponesa e sais como uma princesa. Open Subtitles تدخلين كواحدة من الرعاع وتخرجين كأميرة
    Tratas uma mulher como uma princesa, ouviste? Open Subtitles يجب أن تعامل المرأة كأميرة , أتفهم ؟
    Se saíres disto, vou tratar-te como uma princesa para o resto da tua vida. Open Subtitles إذا أفقتي من هذه .. أنا سوف أعاملك مثل أميرة لـ بقية حياتك
    Tivesse sido aclamada como uma princesa Por todos Open Subtitles و عاملوني مثل أميرة " من أحد أو من الجميع "
    Se vais ao baile, tens que aprender a dançar como uma princesa, está bem? Open Subtitles اذا كنت تريدين الذهاب للرقص فعلك الرقص مثل الأميرة , أليس كذلك ؟
    Então vai dormir como uma princesa numa cama de rosas brancas. Open Subtitles ثم ستنامين مثل الأميرة على سرير مفروش بالورود.
    Ela devia ser tratada como uma princesa, protegida como um bebé. Open Subtitles ستتم معاملتها كالأميرة وحمايتها كالطفلة
    Achei que devias sentir-te como uma princesa uma última vez. Open Subtitles ظننت انك يجب ان تشعري كأميرة لمرة أخيرة
    Preferes passar o próximo ano como uma princesa... ou como uma pobre? Open Subtitles أتفضلّين قضاء السنة القادمة كأميرة... أو كفقيرة؟ ...
    O problema é eu viver aqui numa casa cheia de anões, em vez de no meu palácio com o meu pai, como uma princesa. Open Subtitles المشكلة هي إقامتي هنا، في منزلٍ مليءٍ بالأقزام، عوضَ قصري، مع والدي، كأميرة...
    Vivendo com nobres, como uma princesa a sério, ela será feliz. Open Subtitles ستكون سعيدة بعيشها مع النبلاء... كأميرة حقيقيّة...
    Vou-te pintar como uma princesa Azteca. Open Subtitles سأرسمك كأميرة للأستيك
    E eu fico a coser como uma princesa amaldiçoada num conto, em vez de estar na feira, com os outros. Open Subtitles -هي كذلك بينما أنا جالسة هنا أخيط مثل أميرة ملعونة في حكاية خرافية
    como uma princesa de Arabian Nights. Open Subtitles "مثل أميرة من "الليالي العربية
    como uma princesa foge da sua torre. Open Subtitles مثل أميرة من قلعتها
    Alguém que me trate a mim como uma princesa. Open Subtitles شخص يعاملني مثل أميرة
    como uma princesa. Open Subtitles ...صفراء ووردية اللون مثل الأميرة
    Para que se sinta como uma princesa. Open Subtitles وبذلك ستشعر مثل الأميرة
    Tu fazes-me sentir como uma princesa. Open Subtitles تجعلني أشعر كالأميرة
    Sem darmos por isso, ele vai tratá-la como uma princesa. Open Subtitles قريباً,سيُعاملها كالأميرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus