"como usar" - Traduction Portugais en Arabe

    • كيفية استخدام
        
    • كيف تستخدم
        
    • كيف أستخدم
        
    • كيفية إستخدام
        
    • كيف يستخدم
        
    • كيف أستعمل
        
    • كيفيّة إستخدام
        
    • كيف استخدم
        
    • كيف تستعمل
        
    • مثل استخدام
        
    • مثل ارتداء
        
    • كيفية استغلال
        
    • كيف أستخدمها
        
    • كيف تستخدمي
        
    • كيف نستخدم
        
    Alguém vai ter que me mostrar como usar um destes. Open Subtitles شخص ما سيساعدني كيفية استخدام واحدة من تلك الاشياء
    Estou a fazer instruções sobre como usar os banhos quentes. Open Subtitles لقد رسمت تعليمات مصوّرة حول كيفية استخدام الحمامات الساخنة
    A quarta e mais importante coisa que aprendi foi como usar as imagens para criar uma mudança positiva. TED والشيء الرابع والأهم الذي تعلمته هو كيفية استخدام الصور لخلق التغيير الإيجابي.
    Porquê você não soube como usar propriamente uma camisinha. Open Subtitles لأنك لا تعرف كيف تستخدم العازل الذكري بطريقة سليمة
    Mas quando descobri que o medo não estava lá para me paralisar, mas para me proteger, e quando descobri como usar esse medo, encontrei a minha força. TED لكن حينما عرفت أن الخوف لم يكن هناك ليقيدني، بل ليحميني، وعندما عرفت كيف أستخدم الخوف، وجدت قوتي.
    Só lá cabe um bebé. A ideia aqui é óbvia: como usar este aparelho. TED يتلائم فقط لطفل واحد. والفكرة هنا وضوح كيفية إستخدام الجهاز.
    Isso deu à nossa equipa conhecimento sobre como usar a ordem línguística de línguas bem estabelecidas como inspiração para uma linguagem háptica. totalmente nova, baseada apenas no toque. TED مما منح فريقنا بصيرة عن كيفية استخدام الترتيب اللغوي لبعض اللغات الراسخة العريقة كإلهام لصنع لغة لمسية جديدة كليًا، لغة مبنية تمامًا على حاسة اللمس.
    Por isso, precisamos de descobrir como usar o portal dos Luzes Negras. Open Subtitles لذ نحتاج لمعرفة كيفية استخدام بوابة المرشد المظلم و نخرجهم
    Ele antecipou todos os meus movimentos de defesa, sabia como usar as algemas, sabia onde estava a minha arma. Open Subtitles كان يتوقع كل ما عندي من تحركات دفاعية, يعرف كيفية استخدام الأصفاد يعرف أين سأخذ قطعتى
    Podes mostrar-me como usar aquele chuveiro que estavas a falar? Open Subtitles هل يمكنك ان تريني كيفية استخدام هذا الدش الذي تحدثت عنه؟
    - Não sei como usar esta porcaria. Open Subtitles لا أعرف كيفية استخدام أيّ من هذه الأدوات
    Nem sequer sabe como usar uma pistola. Open Subtitles انهم لا يعرفون حتى كيفية استخدام بندقية.
    Que tal uma lição em como usar os pauzinhos, Max? Open Subtitles ما رأيك بدرس صغير حول كيفية استخدام العيدان، يا ماكس؟
    Vou mostrar-te como usar a nossa supersecreta máquina de café. Open Subtitles سأريكَ كيف تستخدم ،صانع قهوتنا السري الخارق
    Ou ela anda a fazer sexo aos montes, ou não sabe como usar estas coisas. Open Subtitles اعنى، انها اما تحصل على جنس لمرات عديدة جدا، او انها لا تعلم كيف تستخدم هذه الأشياء
    Diz-me como usar o colar para que vos possa salvar a todos. Open Subtitles أخبريني كيف أستخدم العقد لكي يمكنني أن أنقذكم
    Mr. Travis disse-me para lhe fornecer o equipamento necessário. Sabe como usar tudo isto? Open Subtitles طلب السيد ترافيس أن أجهز حملتك أتعرفين كيفية إستخدام كل هذه المعدات؟
    Como sabe, ninguém do nosso povo sabe como usar o portal. Open Subtitles وكما تعلم , لاأحد من قومنا يعلم كيف يستخدم البوابه
    - Não podem partir. Alguém tem de me ensinar como usar isto. Open Subtitles لا تستطيع الذهاب انا بحاجة لشخصا ما لتعليمي كيف أستعمل هذا الشيء
    Mãe, estou chocado, que saibas como usar uma esponja. Open Subtitles يا أمّاه، أنا مندهش أنّكِ تعرفين كيفيّة إستخدام اسفنجة
    Eu posso ser um xerife de cidade pequena, mas eu sei como usar a Internet. Open Subtitles قد اكون عمدة قرية صغيرة ولكني اعرف كيف استخدم الانترنت
    Gene estava a mostrar à Natasha como usar a faca e o garfo e a Natasha devolvia as lições sobre utensílios. TED وكان جين يُري نتاشا كيف تستعمل الشوكة و السكين، ثم قامت نتاشا برد درس استعمال أدوات الطعام إليه.
    Talvez, mas... mandar o Albert não é como usar uma marreta para quebrar uma noz? Open Subtitles من الممكن, لكن أليس ارسال ألبي مثل استخدام مطرقة ثقيلة من أجل كسر قشرة بندق؟
    Tentámos fazer coisas que eram impossíveis de ignorar, como usar calças na igreja, e tentar participar em reuniões só de homens. TED حاولنا فعل أشياء لايمكن تجاهلها، مثل ارتداء السراويل في الكنيسة ومحاولة حضور الاجتماعات المحصورة على الرجال.
    Dizia que era um talento especial. Ele sabia como usar as pessoas. Open Subtitles قالت بأن لديه تلك الموهبه في كيفية استغلال الناس
    Se magoa as pessoas, eu sei como usar. Open Subtitles إذا هي تؤذي الناس, فأنا تعلمت كيف أستخدمها.
    Precisas de saber como usar estas. Open Subtitles يجب أن تتعلمي كيف تستخدمي تلك المسدسات
    Como e quando interagir com os prestadores de cuidados de saúde, como usar as medicações de forma que funcionem para eles. TED كيف لنا التعامل مع مقدمي الرعاية الصحية؟ عند التعامل مع مقدمي الرعاية الصحية كيف نستخدم العقاقير في طرق تناسبهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus