"compararam" - Traduction Portugais en Arabe

    • قارنوا
        
    Por isso, se voltarmos à história da cirurgia às ancas, fez-se um estudo há alguns anos, em que compararam os EUA e a Suécia. TED لذا لو نظرنا إلى قصة عملية الورك مرةً أخرى، كان هناك دراسة عُملت منذُ سنتين حيث قارنوا الأمريكية والسويدية.
    E podem consegui-lo porque compararam duas imagens separadas com uma tirada postumamente a Katie. TED وكانوا قادرين على قول ذلك لأنهم قارنوا بين الصورتين المنفصلتين مع واحدة أخرى تم أخذها من كاتي بعد وفاتها.
    Num dos seus estudos compararam Obama e McCain, e perceberam que McCain é considerado mais americano do que Obama. De certa forma, as pessoas não ficam surpreendidas ao ouvir isto. TED وفي إحدى دراساتهم قارنوا أوباما وماكين، ووجدوا بأن ماكين يُعتقد أنه أمريكي أكثر من أوباما، ولحد ما، لم يتفاجأ الناس لسماع ذلك.
    Mas também compararam Obama ao primeiro-ministro britânico, Tony Blair, e descobriram que Blair também foi considerado mais americano do que Obama, (Risos) ... ainda que explicitamente as pessoas achassem que ele não era minimamente americano. TED لكنهم قارنوا بين أوباما أيضًا ورئيس وزراء بريطانيا توني بلير، ووجدوا أيضًا أن بلير يُعتقد أنه أمريكي أكثر من أوباما، حتى رغم فهم المُجرى عليهم الدراسة صراحةً أنه ليس أمريكي.
    compararam a letra de Dreyfus com a do memorando e concluíram que havia correspondência, apesar de profissionais em caligrafia não terem tanta certeza na semelhança, mas isso agora não interessa. TED قارنوا خط كتابة درايفوس بالخط الموجود في المذكرة وانتهوا إلى وجود تطابق، بالرغم من أن محللي الخطوط المحترفين الخواص كانوا أقل ثقة من تأكد نتائج التشابه. لكن دعنا من هذا.
    Juntos compararam os requisitos legais com a realidade, recolheram provas, e redigiram um requerimento — não aos tribunais, mas a duas instituições administrativas, o Conselho de Controlo de Poluição e a administração distrital. TED إذًا معًا، قارنوا هذه الشروط بالواقع، وجمعوا الأدلة، وكتبوا استمارة وقدموها... ليس للمحكمة ولكن لاثنتين من المؤسسات الإدارية، إدارة الحي ومجلس مكافحة التلوث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus