"compensá-lo" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعوض
        
    • تعويضه
        
    • تعويضك
        
    • أعوضه
        
    • الأمر معه
        
    • لتعويضك
        
    Passei os meus primeiros 11 anos a dormir. Agora quero compensá-lo. Open Subtitles أعتقد بأنني نمت أول 11 سنة من حياتي والآن أنا أعوض ذلك الوقت
    Porque foi uma coisa errada e tenho que compensá-lo por isso. Earl! Open Subtitles لأنه كان شيئاً سيئاً , و أريد أن أعوض عليه
    - Depois que morreu, tentei compensá-lo. Tentei estar mais próximo dele. Open Subtitles وبعد ان مات حاولت تعويضه حاولت التقرب منه
    Tenho que compensá-lo de alguma forma. Open Subtitles حسناً, اعتقد بأنه يجب علي تعويضه عن ذلك بطريقة ما
    Posso compensá-lo pelo atraso como quiser. Open Subtitles أستطيع تعويضك عن الوقت بأية طريقة.
    E se me deixa compensá-lo, levando-o a sair esta noite. Open Subtitles ويجعلني أعوضه بأن أصحبه إلى الخارج الليلة
    Aposto que consigo compensá-lo. Open Subtitles أراهن أنه بإمكاني إصلاح الأمر معه.
    Não sou muito bom, digamos nisto, mas se estiver disposto a dar-nos um quarto melhor, eu estaria disposto a compensá-lo, pessoalmente... com dinheiro. Open Subtitles لا أعتقد أنني حقا جيد في هذا ولكن إذا كنت على استعداد لترفيع مستوى غرفتنا سأكون على أستعداد لتعويضك ماليا, شخصيا
    Mas não se preocupe, reverendo. Irei compensá-lo por isto. Open Subtitles لكن لا تقلق , أيهـا القس سوف أعوض عليك هذا كذلك
    Queria compensá-lo pela semana passada. Open Subtitles أردت أن أعوض عن ما حدث الأسبوع الماضى.
    Gostaria de compensá-lo. Open Subtitles أود أن أعوض لك عن ذلك
    Quando éramos crianças, destruí o sonho do Randy de ser um líder de claque, o que provavelmente o livrou de ser expulso de casa pelo pai, mas ainda assim precisava compensá-lo. Open Subtitles ... عندما كنا أطفالاً , دمرت حلم ( راندي ) في أن يصبح مشجعاً الشيء الذي منع أبي من طرده خارج المنزل على الأرجـح لكنني ما زلت في حاجة إلى أن أعوض عليه
    E estás a tentar compensá-lo amamentando-o? Open Subtitles و تحاولين تعويضه بإطعامه صدرك؟
    Mas quando cresceu, senti que poderia compensá-lo. Open Subtitles لكنه عندما كبر أحسست أنه بأمكاني تعويضه
    Posso compensá-lo. Open Subtitles . . يمكنني تعويضه
    Nós, é claro, vamos compensá-lo por sua perda. Open Subtitles سنعمل بالطبع على تعويضك من خسارتك
    Peço desculpa. Posso compensá-lo. Open Subtitles آسفة، يمكنني تعويضك
    Portanto, estaria disposto a compensá-lo. Open Subtitles لذا يمكنني تعويضك عن ذلك.
    Sou a culpada de o Sheldon ter perdido o Stan Lee e quero muito compensá-lo, por isso, esperava que me pudesses dar o número de telefone dele, para eu tentar que se encontrem. Open Subtitles أجل بالتأكيد ماذا تريدين؟ كنت قد تسببت في منع "شيلدون من مقابلة "ستان لي و أرغب بشدة عن أعوضه عن ذلك الأمر
    Mas vou compensá-lo. Open Subtitles لكنني سأقوم بتصحيح الأمر معه
    Deve ser mais do que suficiente para compensá-lo pelo seu tempo e conseguir excelentes cuidados de saúde para a sua mãe. Open Subtitles إنها كافيةٌ تماماً لتعويضك عن وقتك ولتضع والدتك بمكان ذو عناية ممتازة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus