"complicaram-se" - Traduction Portugais en Arabe

    • وتعقدت
        
    • تعقدت
        
    • تعقّد
        
    Depois, as coisas complicaram-se e acabaram. Open Subtitles وتعقدت الأمور بينكما , وإنفصلتما
    E as coisas complicaram-se e houve pessoas magoadas. Open Subtitles ...وتعقدت الامور ... لقد تاذوا الناس كثيرا صحيح
    As coisas complicaram-se. Open Subtitles وتعقدت الأمور
    Não te estava a afastar, mas as coisas complicaram-se. Open Subtitles لم أكن أبتعد عنك الأمور تعقدت بعض الشئ
    O que significa: "As coisas complicaram-se um pouco?" Open Subtitles ما الذي يعنيه هذا بحق الجحيم تعقدت الأمور شيئاً ما " ؟ "
    Tentei impedir, mas as coisas complicaram-se. Open Subtitles حاولت منعها لكن الأمر تعقّد.
    Sim, mas as coisas complicaram-se. Open Subtitles نعم، ولكن تعقّد الأمر.
    Como disse, as coisas complicaram-se um pouco. Open Subtitles كما قلت لقد تعقدت الامور قليلا
    Não há nada a dizer. As coisas complicaram-se e terminei. Open Subtitles ,الامور تعقدت لذلك انا انفصلت عنها
    Não, as coisas complicaram-se. - Deixa-me adivinhar, a SHIELD? Open Subtitles لقد تعقدت الأمور - دعني أخمن، شيلد -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus